"إنه لا يستطيع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er kann nicht
        
    • Er kann nichts
        
    • er nicht
        
    Er kann nicht aufhören, darüber nachzudenken, wie es ist, ein Leben zu nehmen. Open Subtitles إنه لا يستطيع مقاومة التفكير في ماهية الشعور بسلب حياة شخص ما
    Er kann nicht gehen. Weiß jemand, was geschehen ist? TED إنه لا يستطيع المشي، هل يعرف أحد ما القصة؟
    - Nein. Er kann nicht hinausgehen, ihm ist schwindelig. - Er braucht eine Tryptizol Open Subtitles إنه لا يستطيع أن يخرج، فهو يعانى من حالة دوار، ويحتاج أن يحقن فوراً
    Ja, er... kann nicht aufhören darüber zu reden. Open Subtitles أجل,إنه,لا يستطيع التوقف عن الحديث بشان هذا
    ...Er kann nichts sagen. Open Subtitles إنه لا يستطيع التحدث في الواقع
    - Bedauerlich, dass er nicht würdigere Gegner anbieten konnte. Open Subtitles إنه لشيء مؤسف إنه لا يستطيع توفير المزيد من الخصوم الأكفاء
    KNEIPENWIRT: Wir kennen die Schwächen des Werwolfs: Er kann nicht bei Tageslicht rauskommen, Er kann nicht geweihten Boden betreten. Open Subtitles نحنُ نعرف نٌقطة ضَعف المستذئب إنه لا يستطيع الخُروج فى ضوء النهار، و لايُمكنه الوقوف على الأرض المُقدسة.
    Er kann nicht einmal Ochsen mit einer Bassgeige treffen. Open Subtitles حسناً، أخبر الملازم أول "ديكنسن" عن لسانى ، إنه لا يستطيع أن يضرب الثور ويهمل السمك الصغير . نعم , سيدى
    Die sind aus Plastik. Er kann nicht fliegen. Open Subtitles هؤلاء بلاستيك إنه لا يستطيع الطيران
    Er kann nicht von da gekommen sein. Open Subtitles إنه لا يستطيع أن يكون أتى من هنا
    Er kann nicht davon ausgehen ihm Konkurrenz machen zu können. Open Subtitles . إنه لا يستطيع أن يكون نداً له
    Hör zu, Er kann nicht mehr arbeiten. Open Subtitles أنظر، إنه لا يستطيع العمل بعد الآن.
    Er kann nicht sprechen, Emiliano. Open Subtitles - إنه لا يستطيع التحدث يا " إيميليانو "
    Er kann nicht schwimmen. Open Subtitles إنه لا يستطيع السباحة.
    Er kann nicht schwimmen! Open Subtitles إنه لا يستطيع السباحة
    - Sie sagten, Er kann nicht fahren. Open Subtitles -قلتَ إنه لا يستطيع استخدام النواقل
    Beeilung, Er kann nicht selbst atmen. Open Subtitles أسرع ... . إنه لا يستطيع أن يتنفس بنفسه
    Er kann nicht gegen ganz Europa antreten. Open Subtitles ‫إنه لا يستطيع مواجهة "أوروبا" كلها. ‬
    Er kann nicht einschlafen. Open Subtitles إنه لا يستطيع النوم,سيدتى.
    - Er kann nichts beweisen. Open Subtitles إنه لا يستطيع إثبات شيئاً,أليس كذلك؟
    Verzeih meinem Bruder. Er kann nichts dafür. Open Subtitles إنه لا يستطيع كبح نفسه
    Du hast gesagt, dass er Gegenstände bewegt hat, die er nicht sehen konnte. Open Subtitles وقد نقل الاشياء برغم إنه لا يستطيع أن يرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus