"إنه واحد من" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er ist einer der
        
    • es ist einer von
        
    • das ist eines der
        
    • er ist einer von
        
    • ist eine von
        
    • Es ist einer der
        
    • Er ist einer meiner
        
    • Er ist einer unserer
        
    Er ist einer der Tiere aus der Nikotin- Suchtstudie meines Instituts. Open Subtitles إنه واحد من الحيوانات في دراسة قسمي عن إدمان النيكوتين
    Er ist einer der angesehensten Amerikaner der Welt. Open Subtitles إنه واحد من أكثر الأمريكيين احتراما في العالم
    Er ist einer der ersten offiziell geouteten Filmstars. Open Subtitles إنه واحد من الممثلين الذي اعلنوا شذوذهم بشكل كامل
    Bestätigt, es ist einer von unseren. Open Subtitles تم التأكيد إنه واحد من أجهزتنا
    Man sagt, das ist eines der unheimlichsten Häuser in ganz Japan. Open Subtitles يقولون إنه واحد من أكثر المنازل المسكونة في اليابان كلها
    er ist einer von 700 bekannten Schleimpilzen, die zur Gruppe der Amöben gehören. TED إنه واحد من ٧٠٠ نوعٍ معروف للوحل العفن التي تنتمي لمملكة الأميبا.
    Er ist eine von 200 Arten hier im Sumpf. Open Subtitles إنه واحد من مائتي نوعا من الطيور في هذا المستنقع
    Es ist einer der fünf platonischen Körper. TED إنه واحد من المجسمات الأفلاطونية الخمسة.
    Er ist einer meiner Leute, aber er ist zu großspurig. Open Subtitles إنه واحد من رجالي ولكنه مغرور جداً
    Er ist einer unserer toten Rettungssanitäter. Open Subtitles إنه واحد من مسعفينا المقتولين
    Er ist einer der besten Tierpräparatoren der Westküste. Open Subtitles إنه واحد من أفضل فناني التحنيط في الساحل الغربي
    Er ist einer der besten Journalisten, die ich kenne, und hat die passende Garderobe dazu. Open Subtitles إنه واحد من أفضل الصحفيين الذين قابلتهم ويرتدي نفس الملابس لينافسكِ بها
    Er ist einer der besten englischen Chirurgen. Open Subtitles إنه واحد من أحسن الجراحين بإنجلترا
    Er ist einer der Männer, die deinen Vater umgebracht haben. Open Subtitles إنه واحد من الرجال الذين قتلوا أباك.
    - Er ist einer der Geiseln! - Verschwindet! Open Subtitles إنه واحد من الرهائن- ابتعدوا عنه-
    Er ist einer der Killer! Open Subtitles إنه واحد من القتله ,أيضاً
    Er ist einer der wichtigsten Produzenten in Hollywood, Mickey. Open Subtitles إنه واحد من أهم المنتجين في (هوليوود) يا (ميكي)
    Ja, es ist einer von uns. Open Subtitles أجل، إنه واحد من رجالنا
    Man sagt, das ist eines der gruseligsten Häuser in ganz Japan. Open Subtitles يقولون إنه واحد من أكثر المنازل المسكونة... في اليابان كلها
    er ist einer von über 175 sogennanten Terroristen, für die das FBI filmreife Enden erschaffen hat. TED إنه واحد من أكثر من 175 يسمون إرهابيين ممن صنع لهم "م ت ف" نهايات هوليودية
    Es ist eine von diesen Dingen die die Leute sagen... du kannst nicht weitermachen, bis du die Vergangenheit hinter dir lässt. Open Subtitles إنه واحد من تلك الأشياء التي يقولها الناس... لا يمكنك أن تمضي قدمًا حتى تتخلى عن الماضي.
    Es ist einer der ekligen Nebeneffekte des Sterben. Open Subtitles إنه واحد من التأثيرات الجانبية المقززة للموت
    - Er ist einer meiner Diener. Open Subtitles إنه واحد من الخدم
    Er ist einer unserer Dekane. Open Subtitles إنه واحد من العمداء لدينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus