Es geht um diese neue Sache, von der alle reden, Vater. | Open Subtitles | إنه يتعلق بالأمر الجديد الذى يتحدث عنه الجميع |
Ja, schon. Aber es geht nicht nur um sie. Es geht um mich. | Open Subtitles | حسناً, الأمر لا يتعلق بها إنه يتعلق بي, انصت لهذا |
Es geht um hart arbeitende Amerikaner, die durchs Raster fallen und die hängen gelassen werden. | Open Subtitles | إنه يتعلق بكفاح الأمريكان يسقط عبر الشقوق ويتجاهل |
Es ist das Personal. Sie werfen sie weg, bevor die Bewohner sie kriegen. | Open Subtitles | أظن إنه يتعلق بالموظفين، إنهم يرمون البريد قبل أن يتمكنوا من الوصول إلى المقيمين. |
Es geht darum, dass du am Ende noch mal groß absahnen willst. Diese letzten beiden Jahre... waren brutal. | Open Subtitles | إنه يتعلق بادخارك المال هذه آخر سنتين وحشية |
Hier geht es um etwas anderes. | Open Subtitles | إنه يتعلق بأمر اخر |
Es geht um zwei Menschen, die sich verstehen die etwas gemeinsam haben. | Open Subtitles | إنه يتعلق بشخصين متعلقين ببعضهما، لديهم صفات مشتركة. |
Es geht um das Ding. Wir haben hart dafür gearbeitet. | Open Subtitles | إنه يتعلق بالمهمة, لقد عملنا بجد لأجل ذلك |
Es geht um die Person, mit der April Sex hatte, kurz bevor sie starb. | Open Subtitles | إنه يتعلق بالشخص الذي مارست معه أبريل الجنس ليلة مقتلها |
Du machst das Projekt. Es geht um Vincent Van Gogh. - Erledigt. | Open Subtitles | وأنت لك المشروع إنه يتعلق بالرسام " فنست فان كوخ " |
Es geht um meine Leser da draußen, die darauf warten, dass ich eine Serie beende,... die sie seit 10 Jahren verfolgen. | Open Subtitles | إنه يتعلق بقرائي هناك في الخارج, الذين ينتظرون مني إنهاء السلسلة التي كانوا يتابعونها منذ 10 سنوات. |
Es geht um Liebe. Wie meinen Sie das? | Open Subtitles | إنه يتعلق بالحب، فكري في الأمر من المطلق - ماذا يعني هذا؟ |
Es geht um eine wichtigere Sache. | Open Subtitles | ليس كذلك. إنه يتعلق بشيء أكبر وأفضل |
Es geht um das Spiel. Um das Spiel zwischen den Menschen. | Open Subtitles | إنه يتعلق باللعبة اللعبة بين الناس |
Es geht um Geld. | Open Subtitles | أو بعلم الوطن، إنه يتعلق بالمال |
Das ist es ja. Es geht um die Musik. | Open Subtitles | .لكن هذا شيء رائع .إنه يتعلق بالموسيقى |
Es geht um hier. Jetzt. | Open Subtitles | إنه يتعلق بما هُنا الآن واليوم |
Es geht um Sie und Steve, und das Stück, zwei Darsteller, | Open Subtitles | إنه يتعلق بك وبـ"ستيف"، والمسرحية التي من بطولة شخصين، |
Es ist das, was mir Marina nicht sagte, ja? | Open Subtitles | إنه يتعلق بما لم تخبرني (مارينا) به، أتفهمون؟ |
Es geht darum, den Arschlöchern weh zu tun, die auf unser Clubhaus geschossen... | Open Subtitles | إنه يتعلق بإذاء هؤلاء اللعينين اللذين قاموا ...بإطلاق النار على |
Hier geht es um deine Gesundheit. Es geht um uns. | Open Subtitles | إنه يتعلق بصحتك إنه عننا |
Es geht hier aber nicht um uns, sondern um die vorliegenden Fakten. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بالسياق الشخصي إنه يتعلق بمعلومات قدمناها لهيئة المحلفين |