Und wenn ich mich weigere, den Geist zu treffen? | Open Subtitles | ماذا إن رفضت لقاءه ؟ |
- Und wenn ich mich weigere? | Open Subtitles | و إن رفضت ؟ |
Und wenn ich mich weigere? | Open Subtitles | و إن رفضت ؟ |
Verweigert Ihr dem König die Scheidung... werdet Ihr Euch damit auf höchst wunderliche Art gegen den Papst... gegen die päpstlichen Gerichte und das Papsttum selbst stellen. | Open Subtitles | إن رفضت الموافقة على الطلاق, فسوف تحرض اعتقاداً عظيماً ضد البابا ضد المحاكم البابوية, وضد البابوية بذاتها |
Verweigert Ihr die Prüfung, habt Ihr versagt und Camelot wird vernichtet. | Open Subtitles | إن رفضت الإختبار , سوف تفشل وستدمر ( كاملوت ) ْ |
Und wenn ich nein sage, bleiben Sie dann noch? | Open Subtitles | و إن رفضت أسيمنعك هذا من الرحيل؟ |
Und wenn ich nein sage, würde dich das vom Gehen abhalten? | Open Subtitles | و إن رفضت أسيمنعك هذا من الرحيل؟ |
Wollen Sie ihn? Nun, da meine Frau mich ermorden würde, wenn ich nein sage... | Open Subtitles | تريدها؟ باعتبار أن زوجتي ستقتلني إن رفضت... |
wenn ich nein sage, dann halten Sie mich für wer weiß was? | Open Subtitles | إن رفضت فلن تعتبرني شنيعة؟ |