"إن قاموا" - Traduction Arabe en Allemand

    • wenn sie
        
    Erzähl deinen Drecksackkumpels,... dass wenn sie hier draußen kampieren sie etwas davon bekommen. Open Subtitles أخبر رفاقك الحقيرين إن قاموا بالتخييم هنا , فسينالون جزءاً من هذا
    wenn sie sie ermordet haben, bringen sie jeden um, um mich zu kriegen. Open Subtitles إن قاموا بقتلها، فسيقتلون أي شخص للوصول إليّ
    wenn sie anbeißen, und diese Waffe auf das Meer losgelassen wird, ist das eine ökologische Katastrophe. Open Subtitles إن قاموا بتشغيله، جميع الأشياء في الماء، ستسبب كارثة
    Nein, was ich meine ist, wenn sie zuschlagen, werden wir davon erfahren. Open Subtitles لا، ما أقصده، هو إن قاموا بحركة سنعلم بها
    wenn sie den Brief Ihrer Ladyschaft lasen, wissen es seine Eltern nicht? Open Subtitles لكن إن قاموا بقراءة رسالة سعادتها ألم يعلم والديه؟
    wenn sie einen Kopf abschneiden, wachsen zwei andere nach. Open Subtitles إن قاموا بفصل رأس واحدة، يحلّ مكانها رأسين آخرين.
    wenn sie einen Kopf abschneiden, wachsen zwei andere nach. Open Subtitles إن قاموا بفصل رأس واحدة، يحلّ مكانها رأسين آخرين.
    Was ist, wenn sie das Motorrad in dieser Meerenge entsorgt haben? Open Subtitles ماذا إن قاموا بالتخلص من الدراجة في أعماق المياه؟
    Er baute Religionen als Denkmäler für sein Ego auf, er versprach ihnen vollkommene Sicherheit wenn sie ihn anbeten würden. Open Subtitles قام بتشجيع الديانات كنصب تذكراي له و وعدهم بالأمان إن قاموا بمحبته
    wenn sie es zerstören, dann werden sie es für jedermann zerstören. TED إن قاموا بإفساده سيفسدونه على الجميع.
    Sag du deinen Drecksackkumpels,... dass wenn sie von Sam Crow klauen,... sie etwas hiervon bekommen. Open Subtitles أخبر رفاقك الحقيرين إن قاموا بسرقة عصابة "سام كرو" سينالون بعضاً من هذا
    Sie dachten sicher, wenn sie mir folgen, finden Sie dich. Open Subtitles ربما إن قاموا بتعقبي سيعثرون عليك
    - Kluger Junge. - wenn sie herausfinden, wer sie ist... Open Subtitles -إسمعي (ماكس) ، إن قاموا بطباعة بيان بمعلوماتها ، وإكتشفوا هويتها
    Sie machen Witze darüber, dass sie "auf der Liste" landen, wenn sie für ein politisches Ziel spenden, oder wenn sie diskutieren. Open Subtitles نظرتهم الذاتية, وحرفيًا يتبادلون الدعابات عن الانتهاء في "قائمة" إن قاموا بالتبرع لقضية سياسية أو لو قالوا شيئا خلال نقاش.
    wenn sie die Welt vernichten... Open Subtitles ... إن قاموا بالقضاء على العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus