"إن كانو" - Traduction Arabe en Allemand

    • ob sie
        
    Wie wir gerade sahen, waren viele von Ihnen nicht sicher, ob sie qualifiziert sind, als Pflegeperson zu gelten. TED كما رأينا، الكثير ممن يوجدون بهذه القاعة لا يعرفون إن كانو مؤهلين لتقديم الرعاية الصحية أم لا.
    Wir wissen nicht, ob sie sich hinsetzen werden, oder sowas. Open Subtitles و نحن لا نعرف إن كانو سيجلسون أم يستمرون في السير
    Ich werde kurz im Revier anrufen, mal sehen... ob sie schon, anhand der Fingerabdrücke, den Besitzer des Fingers ausfindig machen konnten. Open Subtitles سأتصل بالمركز لأرى إن كانو حصلوا على نتيجة بخصوص الاصبع الذي وجدناه
    Wir wissen nicht, ob sie es rechtzeitig schaffen. Wir haben es mit einer unberechenbaren Uhr zu tun. Open Subtitles لا نعلم إن كانو سيصلون في الوقت نتعامل مع وقت غير معلوم
    Genau deswegen habe ich die TSA damit beauftragt, zu prüfen, ob sie ihn per Kamera eingefangen haben, als er auf dem Flughafen war. Open Subtitles السبب الذي جعلني اطلب من ادارة سلامة النقل... أن يتفقدوا ما إن كانو قد حصلوا على أي لقطة له.. عندما كان في المطار.
    Also frage ich ein paar Typen, die draußen vorm Minimarkt Plüschtiger verkaufen, ob sie wissen, wie man zurück nach Ren Mar kommt. Open Subtitles لذا سأت بضعة رجال بيعون النمور المحشوة خارج السوق الصغير إن كانو يعرفون طريق العودة (إلى (رين مار
    Fragen, ob sie etwas wissen. Open Subtitles .نرى إن كانو يعلمون شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus