"إن كنت تعتقد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wenn du denkst
        
    • Wenn du glaubst
        
    • Wenn ihr denkt
        
    • ob du glaubst
        
    • wenn Sie denken
        
    Wenn du denkst, ich werde so schwanger, dann müssen wir reden. Open Subtitles إن كنت تعتقد أن ذلك كيفية حملي فإننا بحاجة للتحدث
    Wenn du denkst, ich liebe dich wegen deines Geldes, dann irrst du dich! Open Subtitles إن كنت تعتقد أني اُحبك من أجل مالك فأنت واهم
    Denn selbst Wenn du denkst, dass es dir gut geht, glaub mir, das tut es nicht. Open Subtitles حتى إن كنت تعتقد ذلك، ثق بي، أنت لست بخير
    Wenn du glaubst, dass du Tennis spielen und mit mir zusammen sein kannst, dann ist das deine Entscheidung. Open Subtitles إن كنت تعتقد بأنك قادر على ممارسة كرة المضرب والبقاء معي إذن فهو قرارك
    Wenn du glaubst, du hast es schlecht, versuch dich daran zu erinnern, dass nicht du in einem Metallkasten gefangen gehalten wirst. Open Subtitles إن كنت تعتقد وضعك سيئًا، فحاول التذكّر أنّك لست الحبيس في صندوق معدنيّ.
    Es ist mir scheiß egal, ob du glaubst, das Geheimnis des Lebens gefunden zu haben. Open Subtitles لا أعبأ إن كنت تعتقد أنك وجدتَ سرّ الحياة.
    Gute Idee. Wieso tun Sie das nicht, wenn Sie denken, dafür sei noch die Zeit. Open Subtitles هذه فكرة جيدة، لما لا تقوم بذلك إن كنت تعتقد أنه هناك وقت كافي.
    Wenn du denkst, du müsstest der Teamführer sein, dann stell beim befehlshabenden Offizier den Antrag. Open Subtitles إن كنت تعتقد نفسك قائد الفريق إذهب إلى القائد وأذكر قضيتك
    Also Wenn du denkst, dass ich allein zu Hause sitze, nur weil ich nicht von einem Feuerwehrmann oder Musiker angemacht wurde, dann sei dir versichert, dass das nicht der Fall ist. Open Subtitles لذلك إن كنت تعتقد أنني أجلس في منزلي وحيدة ولا تتم مغازلتي بواسطة الإطفائيين والموسيقيين دعني أؤكد لك أن هذا ليس صحيحا
    Wenn du denkst, dass ich die ganze Zeit deine Hand halten werde, liegst du leider falsch. Open Subtitles إن كنت تعتقد أني سأساعدك طوال الطريق، فأنت مخطئ
    Bist du fertig? Ich kenne die Risiken. Wenn du denkst, dass ich das nicht kann... Open Subtitles هل إنتهيت، أنا مدركة لهذه المخاطر إن كنت تعتقد أني لا أستطيع فعل هذا...
    McBride, Wenn du denkst, du würdest dich allein mit ihm auseinandersetzen... Open Subtitles مكبرايد" إن كنت تعتقد أنك ستتعامل معه لوحدك"
    Wenn du denkst, ich werde am Altar stehen und Mary Houston an jemanden wie dich verlieren... Open Subtitles إن كنت تعتقد أنني سأقف عند المذبح وأخسر (ماري هيوستن) لشخص مثلك..
    Und Jethro ... Wenn du denkst, dass ich besessen bin von La Grenouille, wegen dem, was mit meinem Vater passierte, Open Subtitles و (جيثرو)... و إن كنت تعتقد أنني مهوسة بـ (لاغرنوي) بسبب ما حدث لوالدي،
    Wenn du glaubst, ich lasse mich von ein paar Extremisten einschüchtern, kennst du mich wirklich nicht sehr gut. Open Subtitles إن كنت تعتقد أنني سأرضخ إلى وسائل المتطرفين... فأنت لا تعرفني جيداً إذن...
    Wenn du glaubst, dass du Aldrich überzeugen kannst, versuch es. Open Subtitles إن كنت تعتقد بأنك تستطيع التحدث مع (ألدريتش)، قم بذلك
    Andy Bellefleur... Wenn du glaubst, du kannst hier einfach nur rumsitzen, während Terry und ich deinen Wurf außerirdischer Babys großziehen, wirst du dich noch umgucken. Open Subtitles (أندي بلفلور)، إن كنت تعتقد أنه بإمكانك الجلوس هنا بينما أنا و(تيري)، نقوم بتربية أطفالك الفضائية
    Ich möchte bloß wissen, ob du glaubst, dass diese ganze Cahill-Sache wirklich funktionieren wird. - Rachel... Open Subtitles لذا أريد أن أعرف إن كنت تعتقد أن خطة (كايهل) هذه ستنجح حقاً
    Aber wenn Sie denken, Sie haben, was es braucht, um den besten Esser der Welt zu schlagen, dann kommen Sie diesen Samstag mit $50 und großem Appetit zum James-Woods-Parkplatz. Open Subtitles لكن إن كنت تعتقد أن لديك القدرة على هزيمة أفضل آكل في العالم فاحضر إلى مواقف "ثانوية جيمس وود" هذا السبت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus