"إن لم يحدث" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wenn nicht
        
    • wenn das nicht passiert
        
    Wir warten, so lange wir können, aber Wenn nicht bald eine Veränderung eintritt, Open Subtitles سننتظر أطول وقت ممكن لكن إن لم يحدث تغيير بالساعات القادمة
    Dann bin ich erledigt. Wenn nicht, werde ich wahrscheinlich gekündigt. Open Subtitles فسينتهي أمري وحتى إن لم يحدث هذا ، فسأخسر وظيفتي على كلّ حال
    Aber Wenn nicht, dann hat es mir auch nie was ausgemacht. Open Subtitles ولكن إن لم يحدث فلم اهتم بالبدايه
    Der Punkt ist, wenn das nicht passiert wäre, wäre ich bereit gewesen, dafür zu arbeiten. Open Subtitles ما أقصده هو، إن لم يحدث ذلكَ، فسأكون أجري لأحققهُ.
    wenn das nicht passiert, String, hab' ich schlechte Neuigkeiten. Open Subtitles (حسنا ، إن لم يحدث ذلك يا (سترينغ فأنا أحمل لك اخباراً سيّئة
    Und wenn das nicht passiert? Open Subtitles ماذام إن لم يحدث ؟
    Houston, Dallas. Und Wenn nicht dann, dann im Monat danach in New Orleans. Open Subtitles (هيوستن) ، (دالاس) و إن لم يحدث ، ففي الشهر الذي يليه في (نيويورك)
    Wenn nicht...bist du eine Leiche. Open Subtitles إن لم يحدث هذا سأقتلك
    Wenn nicht, haben wir beide einen neuen Freund gefunden. Open Subtitles إن لم يحدث, فنحن أصدقاء
    Wenn nicht... Open Subtitles أما إن لم يحدث..
    - Was, Wenn nicht? Open Subtitles ماذا إن لم يحدث ذلك؟
    Wenn nicht, redet er mit der Reporterin. Open Subtitles إن لم يحدث سيتحدث مع الصحافة
    Wenn nicht, denk dran, wie sehr ich dich liebe. Open Subtitles ...إن لم يحدث فإعلمي كم أحبكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus