Nach dem Zerfallen meines Clans kam ich hier in Edo in einer schäbigen Mietwohnung unter. | Open Subtitles | أنتقلت إلى "إيدو" هنا ووجدت ملاذاً فى زقاق خلفى لأحد المبانى بينما تضاءلت فرص كسب الرزق |
Soll so ein Geschwätz sich in ganz Edo verbreiten? | Open Subtitles | فى جميع أرجاء "إيدو" ؟ وخصوصاً فى الوقت الذين يغيب فيه جلالته عن أرضه |
Wie versprochen, warte ich in Edo mit den 100 Goldstücken auf dich. | Open Subtitles | كما وعدتك، سأعطيك 100 قطعة من الذهب في "إيدو". |
"Missionsziel lokalisiert auf Eadu, bitte um Anweisung." | Open Subtitles | (هدف المهمة يقع في (إيدو. رجاءً النصح. |
Kurs auf Eadu, Sir. | Open Subtitles | تم تحديد المسار إلى (إيدو)، سيّدي. |
Diese Enzyklopädie der Geister geht zurück auf die Edo-Zeit. | Open Subtitles | هذه موسوعة الأرواح , يعود تاريخها "إلى زمن "إيدو |
Ich dachte, ich würde dich in Edo erledigen, aber wenn ich es recht bedenke, so lange wirst du nicht leben. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّي سأغلق فمّك في "إيدو". بعد إعادة النظر، لن تعيش طويلاً. أنتَ ستموت هنا. |
Auf dem Weg nach Edo lägen mehrere Residenzen, in denen es Übungsstätten für Schwertkämpfer gebe. | Open Subtitles | "في الطريق إلى (إيدو) هناك العديد من الحصون" "لابد وأن هناك مدارس لفنون القتال" |
Edo Van Breeman und Zach Gray sind Freunde von uns, die hier mit ihrer Band Unalaska auf Tour sind. | Open Subtitles | " إيدو فان بريمن " و " زاك جراي " أثنان من أصدقائنا هُنّا مع فرقتهّم الموسيقية " أنالاسكا |
Seit der Schlacht von Sekigahara wimmelt es in Edo von Ronin, Samurais ohne Herren. | Open Subtitles | ... و"إيدو" تعج بالمحاربين والساموراى الذين بلا أسياد أنهم كالكلاب الجامحة تتجول باحثة عن فريسة |
Als der Clan meines Meisters zerfiel, verließen wir seine Residenz, und zogen nach Edo. | Open Subtitles | .... عندما سقط منزل سيدى "تركنا المكان وذهبنا إلى "إيدو |
Edo war voller Ronin, | Open Subtitles | شوارع "إيدو" كانت مكتظة بالمحاربون |
Andere Ronin bekamen Wind davon, und lungerten überall in Edo vor den Toren der Clans herum, und bestanden darauf, dort Harakiri machen zu dürfen. | Open Subtitles | المحاربون الآخرون الذين سمعوا القصة بدأوا يقدمون أنفسهم أمام بوابات "منازل "دياوا" , فى جميع أرجاء "إيدو "مُصرين على تنفيذ "هراكيرى ورافضين التزحزح |
Wir wissen, dass es in ganz Edo zu Vorfällen kam, bei denen sich Ronin vor den Clan-Häusern blicken ließen, und drohten, Harakiri zu machen, wenn man ihnen kein Geld gebe. | Open Subtitles | طرأ على مسامعنا أن هناك بعض الحوادث "فى أرجاء "إيدو حيث يعرض المحاربون أنفسهم أمام البوابات "ويهددوا بتنفيذ "هراكيرى ما لم يعُطى لهم مالاً |
Ja. Ich wollte nach Edo. | Open Subtitles | نعم، لقد أغرتني العاصمة "إيدو" كثيراً (الاسم القديم للعاصمة طوكيو) |
Also antworte mir, bevor ich nach Edo gehe. | Open Subtitles | لذا لو أمكن أن تعطيني ردك قبل أن أرحل إلى (إيدو) |
Mein Mann ist noch nicht aus Edo zurück. | Open Subtitles | اعتذر عن مجيئك للاشيء، فزوجي لم يعد بعد من (إيدو) |
Du hast von der Revolte in Edo gehört? | Open Subtitles | تعلم بأنه حدثت ثورة فيما بين أتباعنا في (إيدو) نعم سيدي |
Schiffe bereit machen. Ziel: Eadu. | Open Subtitles | (أرسل سرب الطائرات، الهدف (إيدو. |
Wir wurden umgeleitet, von der Flugsicherung auf Eadu. | Open Subtitles | (تمت إعادة توجهنا من محطة طيران (إيدو. |
Kurs nach Eadu setzen. | Open Subtitles | (حدد المسار إلى (إيدو. |
Die Edo-Zeit. | Open Subtitles | عصر (إيدو). |