Ich kann meinen Vater in Italien nicht dazu bringen, das Internet zu nutzen. | TED | أنا لا أستطيع أن أجعل أبي في إيطاليا أن يعمل على الإنترنت |
Winziges verhaltensökonomisches Detail: In Italien werden Punkte für Verkehrssünden rückwärts gezählt. | TED | تفصيل سلوكي إقتصادي صغير : في إيطاليا نقاط المخالفة تتناقص |
Frühling 1948 Eines der Lager für Kriegsflüchtlinge aus vielen Ländern, die nach Italien geflohen sind. | Open Subtitles | ربيع 1948 في أحد مخيمات اللاجئين الأجانب اللاجئين وصلوا إلى إيطاليا هربا من الحرب |
Unmöglich! Mit diesem Aufstand haben sie bereits halb Italien auf gehetzt. | Open Subtitles | مستحيل , إنهم بالفعل قد أصابوا نصف إيطاليا بعدوى الثورة |
Hier in Capua bilden wir Italiens beste Gladiatoren aus. | Open Subtitles | نحن هنا في كابوا ندرب أفضل المصارعين في إيطاليا كلها |
Dieser Wagen ist Eigentum der Weltbank. Das Geld geht nach Italien. | Open Subtitles | هذه السيارة ملك للبنك الدولي الذي تذهب أمواله إلى إيطاليا |
All diese endlosen Monate, die wir in Italien auf die Visa warteten. | Open Subtitles | طوال الشهور التي لا نهاية لها، بقينا في إيطاليا. ننتظر التأشيرة. |
Unser Cousin hat die Frau geheiratet, über die ganz Italien redet. | Open Subtitles | إذا ابن عمنا قد تزوج امرأة كل إيطاليا تتحدث عنه. |
Es ist falsch zu sagen, Italien mache gerade eine Krise durch. | Open Subtitles | أعتقد أنهُ لأمر خاطئ بأن إيطاليا تعاني من أزمة مالية. |
16. beschließt außerdem, die Frage der Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) auf ihrer sechzigsten Tagung zu behandeln. | UN | 16 - تقـرر أيضا أن تنظر في دورتها الستين في مسـألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا. |
Die Fortbildungsakademie hat ihren Sitz in Turin (Italien). | UN | يكون مقر كلية الموظفين في تورينو، إيطاليا. |
Italien und Südafrika werden im genannten Zeitraum weiter als Stellvertretende Vorsitzende fungieren. | UN | وستواصل كل من إيطاليا وجنوب أفريقيا تولي منصبي نائبي الرئيس للفترة المذكورة. |
Die Batterie wurde vor ca. 200 Jahren von einem Professor, Alessandro Volta, an der Universität Padua in Italien erfunden. | TED | تم اختراع البطارية منذ ما يقارب المائتي عام عن طريق بورفيسور يُدعى، أليساندرو فولتا، في جامعة باندوا في إيطاليا. |
Wir hatten diese prachtvollen Tomaten. In Italien wurden sie so groß, in Sambia so groß. | TED | لقد حصلنا على طماطم هائلة. في إيطاليا تنمو الطماطم إلى هذا الحجم. أما في زامبيا فهي تنمو إلى هذا الحجم. |
2009 gab es auch in Italien in L'Aquila ein großes Erdbeben. | TED | في عام 2009، في إيطاليا ضرب زلزال بقوة كبيرة "لاأكويلا" |
Alle Kanäle in Italien zeigten das Gleiche. | TED | الصوت السادس عشر: كانت كل القنوات في إيطاليا تبث نفس الشىء. |
In Italien, in Mailand vor allem, gibt es für die zeitgenössische Kunst nicht allzuviel Raum. | TED | في إيطاليا -- في ميلانو ، وخاصة -- الفن المعاصر لا يملك حيزاً كبيراً. |
Diese Foto wurde kurz vor ihrer Auswanderung von Italien in die USA vor etwa 100 Jahren aufgenommen. | TED | التقِطَت هذه الصورة قبل مغادرتهم إيطاليا للهجرة إلى الولايات المتحدة، قبل حوالي قرن. |
Es ist großartig Firmen in Italien zu haben die diesen Weg des träumens unterstützen. | TED | من العظيم أن نجد شركات في إيطاليا تدعم هذه الأحلام |
Wie lange werdet Ihr brauchen... um ein Drittel Italiens zu durchqueren... wenn Ihr in jeder Stadt eine große Schlacht schlagen müsst? | Open Subtitles | كم يستغرقك عبور ثلث إيطاليا و تخوض معارك مهمة في كل بلدة؟ |
Die übrigen Mitglieder der Arbeitsgruppe sind das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung der Europäischen Union und die aus Polizisten der italienischen Guardia di Finanza bestehende Gruppe Finanzermittlungen der UNMIK. | UN | والعضوان الآخران في فرقة العمل هما مكتب مكافحة الغش التابع للاتحاد الأوروبي ووحدة التحقيقات المالية التابعة للبعثة، التي تتألف من شرطة من حرس المالية في إيطاليا. |
Die Banca d'Italia unterstützt instabile Positionen. | Open Subtitles | وسيمنح بنك إيطاليا وقتا اضافيا لأولئك الذين لديهم مراكز مالية مهزوزة |
Das ist ja fantastisch! Wir haben auch zwei italienische Gäste, ist das in Ordnung? | Open Subtitles | حسناً في هذه الحالة سيكون معنا على العشاء إثنان من زبائننا وهم من إيطاليا |
Die Italiener als Konkurrenten ruinieren mich. | Open Subtitles | المنافسة التي أتت من إيطاليا سوف تقتلني |
Ihr Trottel meint wohl, das hier sei Little Italy, was? | Open Subtitles | ...ماذا تعتقد أيها الغبي أتظن نفسك في إيطاليا الصغيرة |
Mein Vater war italienischer Einwanderer. | Open Subtitles | كان والدي مهاجرا. وقال انه جاء هنا من إيطاليا. |
Oh, mein Gott. Sie führen ein italienisches Restaurant und sind stolz auf diese Sauce? | Open Subtitles | تمتلك مطعما إيطاليا وأنت تعتقد بأن تلك الصلصة جيدة؟ |
Ich will also nach Australien, sie will nach Italien. | Open Subtitles | إننا نخطط لاجازتنا التالية إذاً صحيح . أنا أريد استراليا وهي تريد إيطاليا |
Herr Theodor Meron (Vereinigte Staaten von Amerika) | UN | السيد فاوستو بوكار (إيطاليا) |