"ابقائهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • sie
        
    Daher lassen sie das Licht überall im Haus an. Erwachsene finden es beruhigend. TED وهذا هو سبب ابقائهم على الانوار مضيئة ولكن البالغون يجدون في هذا الصوت راحة
    Ich würde sie möglichst unauffällig halten... Open Subtitles أود ابقائهم أقل لفتاً للأنظار قدر المستطاع
    Dickinson sie zurück will. Du musst sie einsperren. Open Subtitles ديكنسون يود إستعادتهم يجب عليك ابقائهم محبوسين
    Ich fand meine Frau und meinen Jungen. Es waren Leute dabei. Ich musste sie sicher wissen. Open Subtitles وجدت زوجتي وولدي، وأصبح لديّ قوم، وعليّ ابقائهم بأمان
    Wenn sie jetzt zurücktritt, dann können wir trotzdem die Abstimmung gewinnen und sie als Klientin behalten. Open Subtitles اذا تنحت الآن يمكننا ربح التوصيت و ابقائهم كموكلين
    Denkst du wirklich, dass er einen Versuch auslässt, um sie zu retten? Open Subtitles هل أنت مقتنع حقا بأنه سيتخلى عن فرصه ابقائهم أمنين؟
    Nun bemühen wir uns, sie innerhalb des Großen Walls zu halten. Open Subtitles انا نحن نحاول ابقائهم محاصرين داخل السور
    Wir können sie noch 24 Std. hierbehalten. Open Subtitles يمكننا ابقائهم لمدة 24 ساعة أخرى,هل نبقيهم؟
    Aber hat sie natürlich nur in die Flucht geschlagen. Open Subtitles كل الذي فعله هو اخافتهم و ابقائهم بعيدا
    Ich weiß, ich hätte sie nicht so lange behalten dürfen. Open Subtitles أعرف أن ليس علي ابقائهم عن حظر التجول
    Die Gitterstäbe halten sie draußen. Open Subtitles والسياج بإمكانه ابقائهم خارجاً
    Das bedeutet, sie von der Magie fernzuhalten. Open Subtitles ويعنى ذلك ابقائهم بعيدا عن السحر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus