"ابن عمي" - Traduction Arabe en Allemand

    • mein Cousin
        
    • meinen Cousin
        
    • meinem Cousin
        
    • Meine Cousine
        
    • Mein Vetter
        
    • meines Vetters
        
    • meines Cousins
        
    • von Cousin
        
    mein Cousin. Ich meide ihn wie die Pest. Open Subtitles انه ابن عمي و أنا أتحاشاه كما أتحاشى الطاعون
    mein Cousin hatte mal so einen. Hat jede Straße abgeräumt. Open Subtitles ابن عمي كان يملك سيارة شبيهة بها كان يدمر الطريق بها
    mein Cousin Derek sitzt gerade im Bau und arbeitet mit einem Nigger zusammen. Open Subtitles ابن عمي ديريك هو الآمر الآن يعمل بجانب زنجي ..
    Ihr bringt meinen Cousin hier her und dann erschießt ihr ihn? Open Subtitles هل جلبت ابن عمي هنا واطلقت عليه النار وانتهت مهمتك
    Ich war mit meinem Cousin im Kino. Wir waren in diesem Restaurant... Open Subtitles ذهبت إلى فيلم مع ابن عمي و بعد ذلك لتناول العشاء.
    Meine Cousine Lucy. Open Subtitles ابن عمي لوسي الليلة أنا بالتفتيش من خلال جميع وألبومات الصور.
    Soll mein Cousin Travis was tun? Open Subtitles تعالي يا فتاة, أتريدين أن أرسل ابن عمي ـ ترافيس ـ إليك؟
    Wenn ich das richtig verstanden habe, hat mein Cousin einen Freifahrtschein, alle Mädels zu vögeln, die nicht schnell genug weglaufen können. Open Subtitles من الذى يفهم ابن عمي لديه تصريح بالتحرر من الذنب للانفجار في كل البنات اللواتي يجدهن
    Entschuldige die Störung. Das sind mein Cousin und seine Freunde. Open Subtitles عذرا للمقاطعة ويسلي, هذا ابن عمي و أصدقاءه
    Vertrau mir. Wenn er nicht mein Cousin wäre... Open Subtitles ثقي بي، ما كنتِ لتقفين هناك إذا لم يكن هو ابن عمي
    mein Cousin war Prinz Ali Yusuf von Ramat. Open Subtitles ابن عمي كان الأمير ً علـــي يــوسف ً حاكـــم ً رمات ً
    Ich hab sie im Computer gecheckt, um zu sehen, mit wem mein Cousin rumhängt. Open Subtitles كلا ، لقد أعددت ملفاً ، لأعرف من مع ابن عمي
    Er zeigte viel Potential als Student. Und er ist mein Cousin. Open Subtitles انها الهمني الكثير من الأمل بالاضافة لكونه ابن عمي
    Du hast es geöffnet. - Ich war das nicht. Vermutlich mein Cousin. Open Subtitles لقد فتحتها كلا ليس أنا لربما كان ابن عمي
    mein Cousin vermietet Limousinen. Ich besorge dir eine. Open Subtitles اتعلم ماذا, ابن عمي لديه معرض للسيارات اليوميه سأحضر لك واحده منه
    Gut, du sagst besser meinen Cousin das er lieber erreichbar sein sollte! Open Subtitles حسناً ، من الأفضل أن تخبر ابن عمي بأنه من الأفضل له أن يكون حاضراً
    Warte, bis du meinen Cousin kennenlernst. Open Subtitles هذه حقيقة ستقومين بتقديرها عندما تقابلين ابن عمي
    Offiziell bin ich bei meinem Cousin Rod. Open Subtitles لقد قضيتها عند ابن عمي الذي بسكة قرب المطار
    Mit meinem Cousin Hernan und seiner Frau Doleta. Mit den besten Freunden meines ganzen Lebens. Open Subtitles مع ابن عمي وزوجته هيمان دوليت أصدقاء العمر
    Meine Cousine hat erzählt, dass die Fassade des Hauses an der Ecke herunterkam und auf den Bürgersteig fiel? Open Subtitles سمعت من ابن عمي ان المبنى الأمامي في الزاويه سقط وتحطم على الرصيف؟
    Mein Vetter Maurice sollte ihn haben, und das wird er, wenn er zurückkehrt. Open Subtitles فإن ابن عمي موريس أكثر جدارة بها وسينالها حينما يعود
    Der Bruder der Schwester meines Vetters. Wann begreifst du das? Open Subtitles انه ابن عمي شقيق اخته كم مرة علي أن أقول لك ذلك؟
    Ich, Bud Bundy, habe die Ehe meines Cousins kaputt gemacht hat. Open Subtitles أنا، برعم بندي، وأنا لا يقاوم واحد الذين فضت الزواج ابن عمي.
    Sie sagen also, dass mein Zehennägel knabbernder Idiot von Cousin einen geheimen Posten in einem geheimen Teil der Regierung erhalten hat, weshalb Sie ein geheimes Dossier über mich haben! Open Subtitles إذاً أنت تخبرينني بان ابن عمي الغبي عُين في في منصب سري في جزء سري من الحكومة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus