Da sagen mir meine Eltern, dass sie sich scheiden lassen. | Open Subtitles | في هذه اللحظة اخبرني ابواي بأنهما سيتطلقان |
Nein, aber dafür hatte ich einen unsichtbaren Freund, den meine Eltern immer bevorzugten. | Open Subtitles | كان لدي صديق خيالي الذي فضّله ابواي عليّ |
Morgan, ich wollte nicht das du meine Eltern kennenlernst weil ich mich schäme die zu sein vor ihnen die ich bin. | Open Subtitles | مورغان، انا لم ارد ان تقابل ابواي لانني اشعر بالاحراج من نفسي امامهم |
Ja, meine Eltern kennen Greers Vater über einen Cousin. | Open Subtitles | لقد سمعت ان عائلك من الغجر نعم، ابواي يعرفات ابو جرير من خلال ابن عم بعيد. |
meine Eltern haben mich mit einem reichen Mann verheiratet, einem Idioten. | Open Subtitles | زوجني ابواي لرجل ثري جدا لكن غبي |
meine Eltern hörten "Kind of Blue", als ich entstand. | Open Subtitles | ابواي كانا يستمعان لـ "كايند أوف بلو" عندما حملا بي |
Ein Glück, dass mich meine Eltern nicht Gary Barlow genannt haben. | Open Subtitles | انه لمن الجيد ان ابواي لم يفعلا ذلك والا اسمياني "جاري بارلو" |
meine Eltern nahmen einen Kredit auf, den sie bis zu ihrem Tod abzahlten. | Open Subtitles | ابواي أخذوا قرضا كبيرا حتى وفاتهما |
Und meine Eltern werden stets aufs Neue erschossen. | Open Subtitles | ابواي يموتوا مرارا وتكرارا. |