"اتركوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hinterlassen Sie
        
    • Verlasst
        
    • Hinterlass
        
    • Lasst
        
    • Lassen Sie
        
    • fallen lassen
        
    • Bitte sprechen Sie
        
    Ich bin zurzeit nicht zu Hause, 'also Hinterlassen Sie bitte eine Nachricht und ich rufe zurück.' Open Subtitles انا لست في البيت الان لذا اتركوا من فضلكم رسالة و ساتصل بكم باسرع ما يمكن
    Hier ist Megan. Ich bin nicht erreichbar. Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles مرحباً، أنا (ميغان)، لست متفرغة الآن" "من فضلكم اتركوا رسالة
    Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton, ohne zu murmeln, denn eine Stimme ist nicht nur ein Segen, sondern auch eine Entscheidung. Open Subtitles اتركوا رساله عقب سماع الصفارة ،لكن لكن لا تفعلوا إذا كنت ستهمهمون لأن الصوت ليس فقط مباركة انه اختيار ،
    Verlasst das Schiff! Open Subtitles اتركوا السفينة!
    Hier spricht Nancy. Hinterlass mir eine Nachricht. Open Subtitles أنا (نانسي)، اتركوا لي رسالة
    Ihr braucht den Feind doch nur zu wittern. Lasst uns auch welche übrig. Open Subtitles -انكم ايها الاسبرطيين تصبحون متوحشين عندما تشمون رائحة العدو اتركوا بعضهم لنا
    Lassen Sie sie, um die Lokomotive zu bewegen. Lassen Sie sie! Open Subtitles أرجوكم اتركوا لي بعض اﻷمتار ﻷحرك القطار للأمام والخلف
    Waffen fallen lassen und absteigen. Open Subtitles اتركوا اسلحتكم جميعا وانزلوا.
    ...die McCalls. Hinterlassen Sie eine Nachricht, und wir rufen zurück. Open Subtitles آل "ماكول"، اتركوا رسالة وسنعاود الاتصال بكم
    Hinterlassen Sie eine Nachricht. Ich melde mich. Open Subtitles اتركوا رسالة وسأتصل بكم على الفور
    Hinterlassen Sie eine Nachricht. Tschüs. Open Subtitles ‫اتركوا رسالة وأتمنى لكم يوما سعيدا
    Hinterlassen Sie eine Nachricht. Tschüs. Open Subtitles ‫اتركوا رسالة وأتمنى لكم يوما سعيدا
    Leider bin ich beschäftigt. Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles "آسفة لأنني لم أجب على الاتصال اتركوا رسالة رجاء"
    Hallo, es ist Phoebe und Rachel. Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht. Vielen Dank! Open Subtitles مرحباً, معكم (فيبي) و (رايتشل) رجاء اتركوا رسالة, شكراً!
    Verlasst das Schiff! Open Subtitles اتركوا السفينة!
    Verlasst das Schiff! Open Subtitles اتركوا السفينة!
    Hier spricht Nancy. Hinterlass mir eine Nachricht. Open Subtitles أنا (نانسي)، اتركوا لي رسالة
    Hier spricht Nancy. Hinterlass mir eine Nachricht. Open Subtitles أنا (نانسي)، اتركوا لي رسالة
    Hier! Lasst das Zeug in den Wagen! Open Subtitles تعالوا إلى هنا اتركوا البضاعة فى الشاحنات
    Nicht, solange wir Kraft haben. Lasst alles Unnötige zurück. Open Subtitles ليس و نحن نمتلك قوة باقية اتركوا كل ما يمكن الاستغناء عنه
    Lassen Sie das Klavier hier und kehren Sie sofort in meine alte Wohnung zurück, um die verbliebenen wertvollen Möbel und Open Subtitles اتركوا البيانو و عودوا بسرعة لمسكني القديم لنقل المتبقي من مفروشاتي الثمينة
    Sofort die Waffen fallen lassen. Open Subtitles اتركوا اسلحتكم بالحال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus