Ich frage mich nur, was für Fragen Sie haben. | Open Subtitles | اننى اتساءل ما هى الأسئلة التى ترغب فى ان تسألها |
Ich frage mich, wie ein Psychiater in Versuchung gerät, diese Software zu verwenden, um das Gesicht eines Gewalttäters in ein eigenes zu lenken. | Open Subtitles | اتساءل ما الذي يجعل الطبيب النفسي أن يصنع هذا الإغراء لإستخدام برنامج لتحويل وجه مجرم إلى إنسان. |
Also, ich frage mich einfach, ob wir vielleicht das Assistenzarzt-Rotations-System überdenken sollten? | Open Subtitles | لذا ، كنت اتساءل ما إذا كان علينا ان نعيد التفكير في نظام تدوير المقيمين |
Ich frage mich, warum Mädels wie du so gedankenlos sind. | Open Subtitles | كنت اتساءل ما الذى يجعل سيدة مثلك مشوشة |
Ich frage mich, was gerade in Cape Cod passiert. | Open Subtitles | إنني اتساءل ما حل بهذا الشاطئ القديم؟ |
Es ist etwas passiert, aber ich frage mich, was. | Open Subtitles | شيء ما بالتأكيد حدث لكنني اتساءل ما هو |
Los! Ich frage mich, was du regeln willst, Jim. | Open Subtitles | اتساءل ما الذي تريد اصلاحه بالضبط يا (جيم)؟ |
Ich frage mich, was Franny jetzt vorhat. | Open Subtitles | اتساءل ما الذي تفعله (فراني) الآن |