"اجابات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Antworten
        
    Was könntest du Antworten, das etwas ändern würde? Open Subtitles واى اجابات يمكن ان تكون لديك ربما تصنع فرقا ؟
    Als Mitglied des FBI bin ich ständig damit beschäftigt, einfache Antworten auf schwierige Fragen zu finden. Open Subtitles بصفتي موظف لدى مكتب المباحث، أقضي معظم أوقاتي بحثاً عن اجابات بسيطة لأسئلة مستعصية.
    Wir werden genau zuhören was sie zu sagen haben denn wir streben nach Antworten und Wissen so alt wie die Menschheit aber lebenswichtig für unsere Zukunft. Open Subtitles سنستمر فى الاستماع لنتعرف على ما يقال وسنستمر فى البحث عن اجابات لها
    Wir werden genau zuhören was sie zu sagen haben denn wir streben nach Antworten und Wissen so alt wie die Menschheit aber lebenswichtig für unsere Zukunft. Open Subtitles سنستمر فى الاستماع لنتعرف على ما يقال وسنستمر فى البحث عن اجابات لها
    Weißt nicht. ob du so oder so sein sollst. ohne die Antworten. Open Subtitles لا تعرف هل تشعر هكذا أو هكذا بلا اجابات حسنا
    Aber wenn nicht dann wird sie Euch Eure Antworten geben und Euch die Krone aufs Haupt setzen. Open Subtitles ولكنها لو تكن كذلك عندها ستعطيك اجابات على اسئلتك وسيحل التاج بين يديك
    Die, die von ihm wissen, verschiedene Agenturen, einige vom Privatsektor, geben Millionen aus, Antworten auf diese Fragen zu erhalten. Open Subtitles للذين يعرفوه وكالات مختلفه,القليل من القسم الخاص لقد أنفقوا الملايين ليعرفو اجابات هذه الاسئله,الملايين
    Jeder suchte nach Antworten wieso du das getan hast. Open Subtitles الجميع كان يبحث عن اجابات لماذا قمتي بهذا ؟ كيف؟
    Und während die Suche nach dem Ich weitergeht suchen wir überall nach Antworten. Open Subtitles و بينما البحث عن النفس يستمر نحن نبحث عن اجابات في كل مكان
    Wenn Sie schon alle Antworten kennen, verstehe ich nicht, warum Sie überhaupt fragen. Open Subtitles لو كنت تعلم اجابات كل شئ... و, فلا اجد سببا لمضايقتى بالأسئلة.
    Mir gefällt das auch nicht, aber das gibt uns Antworten. Open Subtitles , أنا لا يعجبني هذا أيضاً لكن سنحصل على اجابات هكذا
    Ja, sie sucht zur Zeit dauernd nach Antworten. Open Subtitles انها لا تبحث عن اجابات انها تركز كثيرا على الامر ولكن
    Es gibt hier keine falschen Antworten, nur Erregende. Open Subtitles ,لا توجد اجابات خاطئة هنا بل اجابات مثيرة وحسب
    Ich habe Fragen, und es scheint keine Antworten zu geben. Open Subtitles لدي اسئله ومن الواضح انه لا يوجد اجابات.
    Es ist so schwer, heutzutage klare Antworten von Leuten zu bekommen. Open Subtitles من الصعب جداً الحصول على اجابات مباشرة من الناس في أيامنا هذه
    Du gehst nirgendwo hin, ehe ich nicht ein paar Antworten kriege. Open Subtitles لن تذهبي الى اي مكان حتى احصل على اجابات
    Nein. Ich bitte dich, dass du drei Antworten parat hast: Open Subtitles لا، انا اطلب منك ان يكون لديك ثلاثة اجابات
    Ich beabsichtige in die nördlichen Wälder zu gehen, um den Standort oder die Quelle des Ursprungs zu finden, um Antworten zu erhalten, wie die Plage begonnen hat. Open Subtitles لقد تعمد الذهاب الى الجزء الشمالى من الغابه ووجد المنطقه الاساسيه ربما يتقودنى الى اجابات
    Sie stellten Fragen, und ich gab Ihnen Antworten. Open Subtitles لأنك بقيت تسأل اسئلة و انا ظللت اعطيك اجابات
    Bei dem Blutverlust und diesem Biss bin ich nicht sicher, ob ihm noch Zeit für Antworten bleibt. Open Subtitles بين فقدان الدم وأن لدغة، أنا لست متأكدا من أن يكون لديك ما يكفي من الوقت للحصول على اجابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus