Lass ihn mit jemand tauschen. Keine Ahnung. Erledige das einfach. | Open Subtitles | اجعله يبدّل مع أحدهم، لا أدري، أنجز الأمر فحسب. |
Dann Lass ihn die Namen überprüfen. | Open Subtitles | إذن اجعله هو يفحص الأسماء. أنا لا أعمل لحسابك. |
Ich werde ohnehin keine Zeit haben. Geben Sie ihm einfach eine Vorzugsbehandlung. | Open Subtitles | لن أملك وقت على أي حال فقط اجعله يشعر أنه مميز |
- Du kannst nicht mit ihm sprechen. | Open Subtitles | انا استطيع ان اجعله يسمعني انت لاتستطيعين الحديث معه |
Vor einem Monat hätte ich ihn das nicht machen lassen können. | Open Subtitles | لم اكن استطيع ان اجعله يفعل ذلك منذ شهر مضى |
Bringen Sie ihn zum Sprechen. Überreden Sie ihn zu einem Treffen. | Open Subtitles | اجعله يَتكلّمُ اقنعُه ان يقابلك في مكان ما |
Mach ihn fertig, bis er aufgibt. | Open Subtitles | لا تتراجع عن مواجهة هذا الرجل قم بمواجهته انت و اجعله يتراجع |
Machen Sie zwei daraus und schreiben Sie es auf das Zimmer. | Open Subtitles | اجعله اثنين، و هل يمكنك ان ترسل الحساب على الغرفة؟ |
Lass ihn dein Handgelenk halten, damit ich... | TED | اجعله يمسك ساعدك لكي استطيع .. |
Lass ihn etwas tun. | Open Subtitles | اضف إليه فعلاً اجعله يفعل شيئاً |
Du weißt, was du zu tun hast. Lass ihn leiden. | Open Subtitles | تعلم ماذا يجب عليك أن تفعل اجعله يتألم |
- Ja. - Lass ihn so ein Ding auch einbauen. | Open Subtitles | نعم، اجعله يضع واحداً من هذه أيضاً.. |
Finde Stan und Lass ihn diese Dokumente unterschreiben. | Open Subtitles | اعثر على "ستان" و اجعله يوقع على تلك الوثائق. |
Ich wollte ihm nur einen schönen Tag verschaffen. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله ان اجعله يتمتع بيوم جميل |
Folgt auf den Fuß ihm, lockt ihn an Bord. Er muss zu Nacht von hinnen. Fort. | Open Subtitles | اتبعه ، اجعله يركب السفينة بسرعة ، أريده أن يصل الليلة |
Wenn du ihm helfen willst, bring ihn auf Zack und sieh zu, dass er sich nicht verplappert und euch beide reinhaut. | Open Subtitles | هل تريد مساعدته؟ اجعله ذكيا تأكد من أنه لا يسير .على أطراف أصابعه ويتغلب عليكما |
Ich habe überhaupt keine Skrupel, ihn das Jahr wiederholen zu lassen. | Open Subtitles | و ليس لدى مانع إطلاقا أن اجعله يعيد السنة مرة أخرى |
Ich bemühe mich, ihn nicht außen vor zu lassen... aber er ist kühl und abgelenkt. | Open Subtitles | النقطه هي انني اجعله يشعر بانه مشمول ولكنه بعيد مشتتا |
lassen sie es miauen und an der Tür klingeln! | Open Subtitles | تريد اثارة اعجابي ؟ اجعله يقوم بالمواء و يدق جرس الباب |
Machen Sie ihn für sich einzigartig und es wird auf Ihre Arbeit als Schriftsteller abfärben. | Open Subtitles | اجعله فريدًا حتى على نفسك، وسيصبغ على كتابتك. |
Dann lassen Sie ihn entscheiden, ob er mit mir sprechen möchte. | Open Subtitles | و اجعله يقرر ما اذا اراد رؤيتي او لا |
Noch halte ich mich zurück und Mach ihn glauben, er hätte gewonnen. | Open Subtitles | أنني اكبت الأمور و اجعله يظن بأنه سيربح المعركة أنني اكبت الأمور و اجعله يظن بأنه سيربح المعركة |
Machen Sie ihm nur bewusst, wie tot er wäre, wenn wir es wären. | Open Subtitles | اجعله يدرك ذلك كم سيكون ميت إذا كنا في حرب. |