"احصل على" - Traduction Arabe en Allemand

    • bekommen
        
    • kriege
        
    • ich ein
        
    • bekomme ich
        
    • holen
        
    • brauche
        
    • Sie sich
        
    • Such dir einen
        
    • Hol den
        
    • Besorg dir
        
    • Ich bekomme
        
    Ich habe noch nicht einmal den letzten Teil des Drehbuchs bekommen. Open Subtitles انا حتى الان لم احصل على الجزء الاخير من النص
    Jeden Monat sollte ich 50 US Dollar bekommen, bis der Junge 18 wird. Open Subtitles كنتُ احصل على 50 دولار أمريكي شهريا حتى يبلغ الفتى سن 18
    Nur bis ich in ein paar Monaten den nächsten Vorschuss kriege. Open Subtitles فقط لبضع أشهر إلى أن احصل على مبلغ من المال
    Sobald ich ein Musterobjekt eröffne, werden sich die Eigentumswohnungen wie verrückt verkaufen. Open Subtitles بمجرد ان احصل على نموذج مفتوح سيتم بيع تلك الشقق بسرعة
    - Ihr Freund ist schon unten. - bekomme ich keinerlei Schutz? Open Subtitles جميع اصدقائك الآن في الاسفل الن احصل على بعض الحمايه ؟
    Woher holen wir uns also Inspiration? Wir haben ja immer noch Bill Clinton. TED حسناً .. من أين يمكن أن احصل على الالهام .. ؟ لدينا بيل كلينتون ..
    Ich brauche ein paar neue, weil das letzte Meeting, wo ich war, Sie wissen schon, es ist wie ein großes.. es schließt sich der Kreis. TED سوف احصل على ارجل جديدة .. الارجل الحقيقية المصنوعة للعامة .. انه امرٌ كبير .. انها سلسلة تصنيع كبيرة
    Legen Sie sich doch so eine aufblasbare Puppe zu. Sicher gehen... Open Subtitles احصل على نفسك فتاة قابلة للنفخ لكن تأكّد أنها فتاة
    Such dir einen Job! Open Subtitles احصل على وظيفة ، احصل على وظيفة
    Hol den Garagenöffner aus dem Auto! Open Subtitles إذاً , اصعد إلى السيارة , و احصل على مفتاح باب المرأب , حسناً ؟
    Hey, Wichser, du bist ein erwachsener Mann. Besorg dir ein Guthaben. Open Subtitles أيها المعتوه، أصبحت راشد احصل على بطاقتك الخاصة
    Ich bekomme Anrufe und E-Mails und mein Freund Michael wurde bedroht. Open Subtitles كنت احصل على مكالمات ورسائل الكترونية وصديقى مايكل تلقى تهديد
    Schau, hier ist ein Grund warum ich die WOhnung bekommen sollte. Open Subtitles انظر .. اتعرف لما يجب علي ان احصل على الشقة
    Hier bekommen Sie Hilfe. Ihre Kinder haben es verdient. Und Sie auch. Open Subtitles احصل على بعض المساعدة , يستحق طفليك هذا و كذلك أنت
    Ich habe nie Stofftiere gehabt. Moment mal. Ich habe doch eins bekommen. Open Subtitles انا لم احصل على دمى عند طفولتي لا، على العكس تذكرت
    Nachdem ich den Job kriege, was würdest du sagen, wenn wir feiern gehen? Open Subtitles ماذا عن هذا؟ بعد أن احصل على الوظيفة مارأيك أن نخرج للاحتفال؟
    Und da wir gerade von zwei reden, ich kriege zwei Pizzen, und dieses reiche Miststück zahlt. Open Subtitles بالتحدث عن الثوانى سوف احصل على اضافات فى محل البيتزا والغنيه السافله هى اللى هتدفع
    Ab und an kriege ich dafür ein paar zusätzliche Sympathiepunkte, richtig? TED وغالبا ما احصل على تعاطف الجمبع, اليس كذلك؟
    Nein, weißt du, wo ich ein Nummernschild her kriege? Open Subtitles لا, هل تعلم اين يمكن ان احصل على لوحة سيارة؟
    Es ist illegal, mich zu feuern, und wenn ich bleibe, bekomme ich drei Monate Mutterschutz, also sage ich es ihnen nicht. Open Subtitles و احصل على اجازة الامومه لمدة 3 أشهر اذابقيت اذا , انا فقط لن اخبرهم هذه خطة جيده نعم , اعجبتني
    Ich hätte es dir gesagt, aber ich wollte zuerst die Informationen von Lindt holen. Open Subtitles كان يجب ان اخبرك من قبل, عدا اننى كنت اريد ان انتظر حتى احصل على ما اريد من ليندت
    Manchmal brauche ich eine Weile und ich mag es dabei zu lesen wenn ich damit beschäftigt bin. Open Subtitles احيانا استغرق فتره, وافضل انا احصل على شيء اقرائه في حين خروجه
    Jetzt gehen Sie sich erholen und halten Sie sich mal zurück. Open Subtitles اذهب و احصل على بعض الراحة و الاستجمام,و بحق المسيح ابقى بعيداً عن المشاكل
    Dann Such dir einen dämlichen Hund aus! Open Subtitles احصل على كلب أحمق
    Hol den Hammer! Open Subtitles احصل على المطرقة احصل على المطرقة
    Sag ihnen sie hat sich den Kopf gestoßen oder so was. Besorg dir nur ein Beweis, dass du da warst. Open Subtitles أخبرهم بأنها صدمت رأسها احصل على سجل يُثبت وجودك هناك
    Verdammt. Ich bekomme keine Verbindung zum Satelliten. Open Subtitles أوه,اللعنه.لااستطيع ان احصل على خط بصرى الى القمر الصناعى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus