"اخبركِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • dir sagen
        
    • sage ich
        
    • ich dir
        
    Und, ich sollte es dir sagen, wir haben jede zweite Nacht über das Telefon, anderthalb-Stunde geredet. Open Subtitles و .. يجب ان اخبركِ نحن نتحدث بالهاتف بين ليلة و اخرى لساعه و نصف
    Ich will dir sagen, dass du um Erlaubnis fragen musst, wenn du das Badezimmer in meinem Büro nutzen willst. Open Subtitles كلا ، انا اخبركِ انكِ بحاجة لطلب تصريح لإستخدام الحمام في مكتبي
    Ich soll dir sagen, wir sollen mit dem Transporter zum Baumarkt fahren. Open Subtitles أخبروني بأن اخبركِ من اننا نحتاج منك أخذ الشاحنه إلى المدينه لمحل الأدوات
    Darum sage ich dir, lass dich da nicht von ihr hineinziehen. Open Subtitles لهذا السبب انا اخبركِ, لاتجعلينها تأخذك بهذا الأتجاه القذر
    Das sage ich nicht. Das darf ich nicht sagen. Open Subtitles لا أستطيع أن اخبركِ
    Weil, wenn ich dein Freund wäre, könnte ich dir von dem Lakritze Stück zwischen deinen Zähnen erzählen. Open Subtitles , لانه لو أنكِ صديقتي يمكنني أن اخبركِ أن هناك حلوى عالقة بين أسنانكِ
    Ich wollte dir sagen, dass ich weiß, dass ich viele Dinge alleine schaffe. Open Subtitles اريد ان اخبركِ اني استطيع القيام بالكثير من الاشياء وحدي
    Soll ich dir sagen, wie man die Bäckerei beklaut? Open Subtitles هل تريدين ان اخبركِ كيف تقومين بالأمر في المخبز ؟
    Astra, ich muss dir sagen, als ich unter dem Einfluss des Black Mercy stand, warst du auch da. Open Subtitles أسترا، يجب أن اخبركِ عندما كنت تحت الرحمة السوداء كنتِ هناك
    Ich will dir gratulieren... und wollte dir sagen, dass ich deine Rede stark fand. Open Subtitles نعم, انا فقط اُريد ان ابارك لكِ... ...و اود ان اخبركِ بأنه خطابك كان مُذهل للغاية.
    Gott, ich wusste nicht, wie ich es dir sagen sollte. Open Subtitles يإلهي، لا .. لا اعلم كيف اخبركِ
    Ich soll dir sagen, dass er einige Tage nicht kann und dann anruft. Open Subtitles لقد طلب مني أن اخبركِ أنه سيمكث في بيتي عدة أيام وأنه لا يريد أن يرآكِ وسيحاول أن يتصل بكِ إن أمكنه ذلك -ألم يطلب شيء آخر؟
    Ich bin mit dir hier, weil ich dir sagen wollte... Open Subtitles يـ(كايلي) احضرتك الى هنا لأني اردت ان اخبركِ
    Pass auf, es tut mir leid, ok? Ich hätte es dir sagen sollen. Open Subtitles أنا آسف كان يجب علي أن اخبركِ
    - dir sagen, dass du sehr hübsch bist. Open Subtitles -أود ان اخبركِ بانكِ جميلة
    Das sage ich dir gleich. Open Subtitles انا اخبركِ من الآن
    Du hast es angeboten. Deshalb sage ich dir, du sollst es nicht anbieten. Open Subtitles لهذا السبب اخبركِ بعدم دعوته
    Das sage ich nicht. Open Subtitles لن اخبركِ
    Tu genau, was ich dir sage, okay? Open Subtitles إذهبي إلى الشرطة وإفعلي ما اخبركِ أن تفعليهِ ، حسناً؟
    Ich glaube, du willst, dass ich dir sage, was du längst weißt. Open Subtitles أظنّ أنكِ تريدنني أن اخبركِ بأشياء أنت بالفعل تعرفينها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus