"اختفي" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist weg
        
    • verschwinde
        
    • verschwunden
        
    • verschwand
        
    • verschwinden
        
    • verstecke
        
    • verstecken
        
    Alles in Ordnung, der Tintenfleck ist weg. Ich sehe nichts. Open Subtitles لا بأس، شبح الحبر قد اختفي أنا لا أرى أي شيء
    Seltsam. Der Krug ist weg. Open Subtitles غريب إنّ الجارّ اختفي
    Bist du an der Brücke, schmeiß die Waffe in den Fluß und verschwinde in der Menge. Open Subtitles والمسدس بيدك نحو. الجسر أرمي بالمسدس في الماء ثم اختفي في الزحام.
    verschwinde, wenn du nicht übel enden willst. Du und deine Hintermänner. Open Subtitles اختفي من هنا وإلا ستندمين، أنتِ وكلُّ من يقف وراءكِ!
    Das Gebiet, das im Jahr 2005 verschwunden ist, war so groß wie das ganze Land östlich des Mississippis. TED وقد كان الجزء الذي اختفي في عام 2005 معادلاً لكل شيء شرق الميسيسيبي
    Als Charlie verschwand, riefen wir ihn an. Open Subtitles إد، حينما اختفي تشارلي لأول مرة، كان هو الذي اتصلنا بنا
    Ich mache mein halbes Leben lang Kartentricks. Ich schätze, einige von ihnen ließen sie verschwinden. Open Subtitles لقد كنت أؤدي الخدعَ بأوراق اللعب طوالَ نصف عمري و أخمن أن بعضها اختفي.
    Sorry, Bruder. Ich kann keine Beinespreizer verkaufen, während ich mich hier verstecke. Open Subtitles آسف يا صح لا أستطيع أن أبي المشروب بينما اختفي هنا
    Ich werde mich nicht mehr verstecken. Ich will das Leben leben, dass ich mir aussuche. Open Subtitles لن اختفي بعد الان سوف اعيس الحياة التي اخترتها
    M-Matt ist weg. Open Subtitles م.. مات اختفي وج..
    - Er ist weg! Open Subtitles استمر لقد اختفي
    Oh, der Schmerz, der Schmerz... ist weg. Open Subtitles آوه . الألم ,الألم اختفي
    Er ist weg. Xander ist verschwunden. Open Subtitles لقد رحل , اكساندر اختفي
    Geh, verschwinde mit deinem Freund und wir vergessen das alles, ok? Open Subtitles اذهب ، اختفي برفقة صديقك وسننسى جميعاً هذا الأمر ، حسناً ؟
    Also, ich muss Sie noch ein allerletztes Mal belästigen, bevor ich verschwinde. Open Subtitles الآن , لا بد ان اثقل عليكم مرة اخيرة قبل ان اختفي
    Ich habe nur noch ein paar Tage bevor ich verschwinde. Open Subtitles . ليس لدي الا بعض الايام القليلة المتبقية . قبل ان اختفي
    Gemäß Reddington ist Ken'yon plötzlich verschwunden. Open Subtitles بدماء أعداء من أسسها. طبقاً لريدينجتون، لقد اختفي كانيون.
    Und dieser arme Tropf ist beinahe zur Gänze verschwunden. Open Subtitles وهذا الفقير اختفي كلياً تقريباً
    Aber als das Silber ausging, verschwand das Paradies. Open Subtitles لكن عندما اختفت الفضة ، اختفي الإزدهار
    Was befand sich in Mr. Davenheims Badschrank, als er verschwand, und, schliefen er und seine Frau gemeinsam Open Subtitles ماذا كان موجوداً في خزانة حمام السيد "دايفينهايم" في اليوم الذي اختفي فيه؟ وإن كان هو وزوجته ينامان مع بعضهما
    Durch Quantentunneln könnte ich aus diesem Raum verschwinden und im nächsten wieder erscheinen, indem ich einfach die Wand durchdringe. TED بسبب نفق الكم, من الممكن أن اختفي من هذه الغرفة و أظهر في الغرفة التالية, عمليا, مخترقا الجدار.
    Ich kann vermeiden, gesehen zu werden, aber ganz zu verschwinden, ist eine seltene Gabe. Open Subtitles يمكنني تجنب أن يتم رؤيتي لو أردت و لكن لكي اختفي كلية, هذه موهبة نادرة
    Für einen, der untertauchen will, ist der Hut aber ganz schön übertrieben. Ich verstecke mich eben nicht gern unter einem Helm. Open Subtitles لمحاولة الاختلاط لا احب ان اختفي تحت خوذة
    Sie müssen hier verschwinden. Suchen Sie ein Loch und verstecken Sie sich darin. Open Subtitles عليك أن تخرج من هنا أعثر على حفرة و اختفي فيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus