Wir mussten ihn rausholen und kamen durch die Tunnel von unten. | Open Subtitles | علينا اخراجه اذا,دخلنا في الانفاق تحتهم مباشره |
Ich wollte ihn rausholen, aber er klemmt wieder. | Open Subtitles | حاولت اخراجه ولكنه علق مرة ثانية |
Sie wollte ihn rausholen. | Open Subtitles | و قد عزمت على اخراجه من السجن |
Dass Sie ihn aus der Schule genommen und einen Spion aus ihm gemacht haben? | Open Subtitles | انتى اسفة ؟ ما الذى تتأسفين عليه, يا حلوتى ؟ اخراجه من المدرسة أو تحويله إلى نوع من الجواسيس؟ |
Wir müssen versuchen ihn aus seinem Loop herauszubringen. | Open Subtitles | .عليناأن نحاول. علينا أن نحاول اخراجه من حلقته |
- Sie können ihn rausholen, oder? - Ich weiß nicht, ob ich es kann. | Open Subtitles | انت تستطيع اخراجه صحيح؟ |
Aber Dr. Hart, die Kleine kann ihn aus Bluebell rausbekommen und ihm ein vernünftiges Leben bieten, so wie Gott es gewollt hat. | Open Subtitles | كما تعلم بإمكانها اخراجه من بلوبيل وتعيده الي الحياة التي تليق به الحياة التي قدرها له الله |
Aria, selbst wenn ich ihn aus der Stadt kriege, kann ich ihn nicht davon abhalten, vor Gericht aufzutauchen, wenn er vorgeladen wird. | Open Subtitles | أريا، حتى لو استطعت اخراجه من المدينه لا يمكنني منعه من الظهور فالمحكمه اذا تم استدعائه |
Irgendjemand von ganz oben hat ihn aus dem Jugendknast rausgeholt. | Open Subtitles | تم اخراجه من سجن الأحداث... من طرف شخصية مهمة |
Sie sind total dafür, ihn aus der Stadt zu schaffen. | Open Subtitles | انهم تماما يحاولون اخراجه من المدينه |
Du hast ihn aus seiner Bibliothek gelockt, damit ich es nicht tun musste. | Open Subtitles | وفرتُم على عناء اخراجه مِن مكتبته |