"اخرسي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Halt die Klappe
        
    • Halt den Mund
        
    • Sei still
        
    • Halt's Maul
        
    • Schnauze
        
    • Sei ruhig
        
    • Seien Sie still
        
    • - Ruhe
        
    • Halten Sie den Mund
        
    Und ich flüsterte Beth etwas zu... und Arnie lehnt sich zu mir rüber und sagt: "Halt die Klappe!" Open Subtitles كنت أهمس بشيء ما إلى بيث وإذا بـ آرني يميل تجاهي ويقول "اخرسي!"
    Halt die Klappe, du Schlampe! Open Subtitles اخرسي يا عاهـرة، وإلا ستذهـبين معه.
    Halt den Mund, leg dich auf den Boden, hör auf zu grinsen. Open Subtitles اخرسي و اضطجعي على الأرض و امسحي هذه الإبتسامة من وجهك.
    Ja, nur ... Sei still und lass mich das machen. Open Subtitles أجل، اخرسي ودعيني أكمل وأنتِ على تلك الشرفة
    - Du Arsch hast mein Leben ruiniert! - Halt's Maul! Open Subtitles ـ لقد دمرت حياتي، أيها الخردة البدينة ـ اخرسي، اخرسي
    - Das willst du doch. - Sei endlich still. Schnauze! Open Subtitles تعلمين بأنكِ تريدين ذلك أخرسي , اخرسي , اخرسي فحسب
    Sei ruhig und gib ihm den Kuchen, damit ich nach Hause kann. Open Subtitles أوه، اخرسي وأعطي الرجل كعكة البندت الجافة القديمة حتى أتمكن من العودة للبيت
    Halt die Klappe über das Zusammenziehen mit Derek. Open Subtitles اخرسي وتوقّفي عن [أحاديث الانتقال مع [ديريك
    Halt die Klappe über deine Beziehung, denn willst du wissen warum? Open Subtitles اخرسي بشأن علاقتك كلّها أتعلمين لماذا؟
    Sie schrie nur: "Halt die Klappe, Halt die Klappe", immer und immer wieder. Open Subtitles كانت تصرخ "اخرسي، اخرسي"، مرارًا وتكرارًا.
    Er könnte jeden Augenblick Fieberkrämpfe kriegen. Jetzt Halt die Klappe und lass mich nachdenken. Open Subtitles يمكن أن يصاب بتشنجات في اي لحظة _ فقط اخرسي _
    Wir suchen den Typen, Halt die Klappe! Open Subtitles ! سنبحث عن هذا الرجل لذا اخرسي
    - Halt die Klappe. Open Subtitles اخرسي,هل تعلمين من علمها هذا؟
    Halt den Mund! - Noch nie... Eure Aufgabe ist ziemlich einfach. Open Subtitles اخرسي انتما الاثنان لديكما مهمه بسيطه جداً
    - und jetzt musst du es. - Halt den Mund und sei tot. Open Subtitles ـ سيتحتم عليك التضحية ـ اخرسي وعودي لثكنات موتك
    Ich darf das nicht tun, weil ich drei Kinder habe, also bitte, Halt den Mund und verschwinde aus meinem Zimmer! Open Subtitles وأنا لا يمكنني الانهيار لأن لدي ثلاثة أبناء لذا رجاءً اخرسي واخرجي من غرفتي
    Sei still und iss dein Eis! Open Subtitles أجل، إنها كذلك اخرسي وتناولي المثلجات
    Verpiss dich. Sei still, du Schlampe. Open Subtitles اذهب للجحيم أيها المجنون - اخرسي ياعاهرة -
    - Er ist tot, du Penner! - Sei still! Open Subtitles ـ لقد مات، أيها الفاشل ـ اخرسي
    Halt's Maul und fahr, bevor ich dir die Zähne einschlage. Open Subtitles فقط اخرسي وواصلي القيادة... قبل أن أضربك على أسنانك
    - Hab die Schnauze voll von ihm. Open Subtitles ـ متأخر جدا.. لقد ضقت ذرعا به ـ اخرسي
    Sei ruhig und gib ihm den Kuchen, damit ich nach Hause kann. Open Subtitles أوه، اخرسي وأعطي الرجل كعكة البندت الجافة القديمة حتى أتمكن من العودة للبيت
    - Ich kann so nicht arbeiten. - Seien Sie still. Open Subtitles لايمكنني أن أعمل هكذا - اخرسي -
    - Ruhe. Diese sind cool. Open Subtitles اخرسي , إنها رائعة
    Kein Herr, ich bin nur.. - Halten Sie den Mund! Open Subtitles لا سيدي انا فقط اخرسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus