Ich weiß, dass er dein Bruder ist, aber es ist nicht dein Problem. | Open Subtitles | انا اعلم انه اخيك , لكن انها ليست مشكلتكِ |
dein Bruder ist da draußen. Du musst gehen. | Open Subtitles | أنت صياد ، والآن أيضاً أصبحت تعلم أن اخيك يقاتل وحيداً |
Ich finde dich und bring dich, deinen Bruder und deine Mutter um. | Open Subtitles | أبحث عنك،وأقتلك وأقتل اخيك وأقتل والدتك أنت سمحت لي بالإنزعاج |
50.000 Griechen sind nicht hier, um deinen Bruder kämpfen zu sehen. | Open Subtitles | ان خمسين الف يونانى لم يعبروا البحر كى يشاهدوا اخيك وهو يقاتل |
Es tut mir Leid, wirklich, mit deinem Bruder und allem, aber ich bitte dich. | Open Subtitles | انا اسفه ، انا اسفه حقاً على اخيك وعلى كل شىء اعطنى راحه |
Und jetzt bist du verflucht wegen des Bodens... der sich öffnete, deines Bruders Blut aufzunehmen. | Open Subtitles | فالان ملعون انت من الارض التي فتحت فاها لتقبل دم اخيك من يدك |
Sie können die Schlüssel behalten. Sehen Sie nach Ihrem Bruder. Sie können den Wagen behalten. | Open Subtitles | بإمكانك ان تأخذ المفاتيح وتتفحص اخيك بإمكانك ان تحتفظ بالسيارة لكن تخلص منها بعد إنتهائك |
Entweder das oder Sie holen einen Staubsauger, um Ihren Bruder aufzusammeln. | Open Subtitles | إما ذلك أو إحصل على مكنسة كهربائية لجمع أشلاء اخيك |
Jetzt bitte ich Euch, schont das Leben dieses Mannes, dieses Gefangenen, Eures Bruders! | Open Subtitles | الرجل ، اخيك الان اطلب منك ان تنقذ حياه هذا |
Geh zurück zu deiner Hure, die nicht einmal weiß, ob das Kind dein Sohn oder dein Bruder ist. | Open Subtitles | يمكنك العودة لعاهرتك التي لم تتأكد إذا كان الطفل في رحمها ابنك أو اخيك |
Es scheint mir, als würde dein Bruder dich die Last tragen lassen. | Open Subtitles | يبدو لى ان اخيك نوعاً ما تركك تحمل الحقيبة |
Ich fragte deinen Vater, was passiert sei, er sagte, dein Bruder wurde angefahren. | Open Subtitles | سالت والدك ماللذي حدث قال بأن اخيك صدمته سيارة |
Aria, wenn du und dein Bruder bedroht werdet, müsst ihr das der Polizei melden. | Open Subtitles | أريا، اذا كنت انت و اخيك مهددون يجب ان تأخذي تلك الهديه الصغيره للشرطه |
Die werden sicher vermuten, dass du kommst, um deinen Bruder zu sehen. | Open Subtitles | انهم يعرفوا انك ستأتي الي هنا لرؤية اخيك |
Nein, für dich gibt's nur deinen Bruder. - Er braucht mich, so wie ich dich brauche! | Open Subtitles | لا انت تريد ان تكون مع اخيك هو يحتاجني مثل ما انا احتاجك |
Es ist Teil der Natur, dich gegen deinen Bruder zu stellen. | Open Subtitles | إنّ الاِنقلاب على اخيك لجزءٌ من الطبيعة. |
Sieh mal, Jake, Du stehst zu deinem Bruder und Deiner Familie, ich versteh das. | Open Subtitles | انظر جاك.. , لقد حصلت علي الولاء من اخيك وعائلتك.. فهمت ذلك |
Erst schleifst du mich hier raus, und dann ziehst du mit deinem Bruder zusammen los. | Open Subtitles | تعرف فقط تأتي بى إلى هنا ثم ترحل مع اخيك كل نهاية أسبوع؟ |
Das ist der glücklichste Tag im Leben deines Bruders, warum tust du ihm das an? - Ich mache das für ihn. | Open Subtitles | هذا اليوم اسعد يوم في حياة اخيك لماذا تفعلين به هكذا |
Nun, als der Trauzeuge deines Bruders... ist es Deine Aufgabe, einen Toast auszusprechen,... also habe ich ein paar Gedanken aufgeschrieben,... einige Dinge, die Du sagen könntest. | Open Subtitles | , مثلما اخيك شخص محبوب , مطلوب منك ان تقدم بعض الذوق قليلا .. لذا فقد كتبت بعض الافكار |
Das hat Klasse. Es Ihrem Bruder im Koma zuzuschieben. | Open Subtitles | اللوم على اخيك الذي هو في غيبوبة الان |
Ich will nur Ihren Bruder Johann sprechen. | Open Subtitles | كل ما اريد فعله هو ان اصل الى اخيك جوهان |
Mit dem Schutz Eures Bruders könnt Ihr den Thron halten, bis Euer Sohn alt genug ist. | Open Subtitles | مع حماية اخيك يمكنكِ حمل العرش حتى يكون ابنك جاهز. |
Was ist, Miss Martha? Er ist nicht anders gebaut als Ihr Bruder. | Open Subtitles | هيا سيده مارتا , انه لا يفرق شيئا عن اخيك |
Ich habe sie aus Mitleid mitgenommen, wegen Ihres Bruders. | Open Subtitles | لقد دعوتك على متن السفينة لانني كنت اشفق عليك على اساس انك خسرت اخيك وكل من لك |
- Noch nichts von lhrem Bruder? - Nein. | Open Subtitles | -هل عرفت شىء عن اخيك بعد |
Das Schreiben Ihrer Brüder enthielt 2 inakzeptable Vorschläge. | Open Subtitles | رسالة اخيك احتوت على عرضان واراهم غير مقبولين تماما |