wenn du willst, dass deine Eltern leben, dann legst du jetzt nicht auf. | Open Subtitles | لذا اذا أردت أن يبقى والديك على قيد الحياة .لا تغلق الخط |
wenn du willst, können wir beide irgendwohin gehen und reden. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يحدث هنا ، ولكن اذا أردت .. نستطيع الذهاب لمكان ما ونتحدث |
Weißt du, wenn du willst, könntest du zu einem gehen... und ihm erzählen was mit deinem Arm passiert ist. | Open Subtitles | أتعلم ,اذا أردت يمكنك الذهاب الى أحدهم وتخبره ما حدث لذراعك |
Wenn ich Ihnen zeigen soll, wie man damit schiesst... ich bin da von neun bis fünf. | Open Subtitles | اذا أردت أن اعلمك كيف تستخدمها فأنا هنا طوال الاسبوع من الساعة 9 الى 5 |
Und Wenn ich vermeiden will, dass man mir den Arsch versohlt? | Open Subtitles | ماذا اذا أردت أن أتجنب من أن يتم ضرب مؤخرتي؟ |
wenn Sie nächstes Mal ein Gerät wegwerfen wollen, tun Sie's nicht. | TED | في المرة القادمة اذا أردت التخلص من جهاز لا ترمه |
Nein, du kannst noch etwas lesen, wenn du willst. | Open Subtitles | ...لا.. يمكنك أن تقرأ أكثر قليلا اذا أردت |
Naja, das 15-Meter-Band schaltet abends ab, aber tagsüber kannst du mit China quasseln, wenn du willst. | Open Subtitles | نعم, الفرقة رقم 15 تنهى عملها فىالليل... لكن أثناء النهار تستطيع أن تضم الفرقة مع الصين اذا أردت |
Michael, Essen ist fertig. Bring deine Freunde ruhig mit, wenn du willst. | Open Subtitles | مايكل الغذاء جاهز ادعي أصدقاءك اذا أردت |
Also wenn du willst, dass ich deinen Verstand beruhige, gut. | Open Subtitles | إذن اذا أردت ان تريحي بالك , حسنا. |
wenn du willst, überzeuge ich Mia. | Open Subtitles | اذا أردت مني ذلك "يمكنني أن أعمل على " ميا |
wenn du willst. Ich erzähle keinem davon. | Open Subtitles | اذا أردت ذلك لن أقوم بإخبار أي احد |
Du kannst es lesen, wenn du willst. | Open Subtitles | يمكنك قراءتها اذا أردت. |
wenn du willst, kann ich fliegen. | Open Subtitles | اذا أردت يمكننى الطيران |
Trainier die Crew, wenn du willst. | Open Subtitles | درب الطاقم اذا أردت |
Wenn ich einen internen Machtkampf gewollt hätte, hätte ich meine Untergebenen gerufen. | Open Subtitles | اذا أردت صراع داخلي كان من الافضل دعوة التابعين الخاصيين بي |
Und Wenn ich etwas zu einem Stapel hinzufügen will, nun, wie mache ich das? | TED | أيضاً، اذا أردت إضافة شيئ الى الكومة، حسناً، كيف يمكنني فعل ذلك؟ |
Wenn ich stinken will, stinke ich. Das ist mein Privileg | Open Subtitles | اذا أردت أن تكون رائحتي كريهة فستكون، ذلك حقي |
Wenn ich als Bürger des britischen Imperiums dessen Vorteile genießen will, wäre es unfair, zu seiner Verteidigung nicht beizutragen. | Open Subtitles | اذا أردت الاستفادة من مزايا و حماية الامبراطورية البريطانية فسيكون من الخطأ ان لا أشارك في الدفاع عنها |
Wenn ich nachts auf meinem Minigolfplatz Eidechsen jagen will, muss ich doch nicht die Nachbarn wecken. | Open Subtitles | اذا أردت صيد السحالي عل ملعبي المصغر ليس هناك داعي لازعاج الجيران |
wenn Sie möchten, rufe ich sie an und Sie können mit ihnen reden. | Open Subtitles | اذا أردت يمكنني ان اتصل بهم من اجلك وتتحدث أنت معهم بنفسك |