TS: Ich werfe das jetzt in eine Kreisbahn. Mal sehen ob ich die Schuhe von allen vorne bemalen kann. | TED | تي اس: انا ذاهب فقط لرمي هذا الى المدار ونرى ما اذا كان يمكنني الطلاء أحذية الجميع في المقدمة. |
Oh mein Gott, ich weiß nicht, ob ich das hier wirklich durchstehe. | Open Subtitles | أوه، إلهي، أنا لا أعرف ما اذا كان يمكنني تمر مع هذا. |
Mal sehen, ob ich etwas mehr aus den Sublicht-Motoren rausholen kann. | Open Subtitles | سوف أرى اذا كان يمكنني الحصول على أكثر من ذلك بقليل من المحركات الجانبيه |
Mal sehn, ob ich mehr Energie aufs Schild geben kann. | Open Subtitles | سوف نرى ما اذا كان يمكنني تحويل مزيد من الطاقة الى الدرع |
Glauben Sie mir, wenn ich sie ausschalten könnte, würde ich das. | Open Subtitles | وعلي العالم بأكمله صدقني ، اذا كان يمكنني ايقافهم فسأفعل |
Nicht wenn ich sie durch ein Gesichtserkennungs- programm laufen lasse, um Micah zu finden. | Open Subtitles | حسنا، ليس ما اذا كان يمكنني تشغيل برنامج التعرف على الوجه ضدهم لإيجاد ميخا. |
- Ich werde wohl Kreuzverweise... für alles in deren Kreislaufe machen müssen und sehen, ob ich eine Übereinstimmung finde. | Open Subtitles | سأقوم بمراجعة كُلّ شيء في أنظمتِهم، نرى ما اذا كان يمكنني العثور على تطابق. |
Tja, wissen Sie, vor nicht allzu langer Zeit, war ich mal ein Barkeeper, mal sehen ob ich uns was zaubern kann. | Open Subtitles | حسنا أنت تعلمين ليس ببعيد كنت نادل لذلك دعينا نرى ما اذا كان يمكنني الذهاب وعمل بعض السحر |
Ich weiß nicht, ob ich dir noch vertrauen kann. | Open Subtitles | لا أعرف اذا كان يمكنني الوثوق بك بعد الآن. |
Kannst du Rafael fragen, ob ich nächsten Monat im Hotel singen könnte? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تطلبي من رافائيل ما اذا كان يمكنني الغناء في الفندق الشهر القادم؟ |
Frag nicht jedes Mal, wenn ich komme, ob ich ein paar Tage bleibe. | Open Subtitles | لا تسألني اذا كان يمكنني البقاء كل مرة آتي هنا |
Ich frage mich, ob ich Ihnen ein paar Fragen stellen kann. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما اذا كان يمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |
Und sehe, ob ich ein paar Decken auftreiben kann. | Open Subtitles | وسوف أرى ما اذا كان يمكنني يخيف حتى بعض البطانيات. |
- Ich werde sehen, ob ich Überwachungsmaterial vom Geldautomaten auftreiben kann. | Open Subtitles | وسوف ارى ما اذا كان يمكنني الحصول على لقطات مراقبة من أجهزة الصراف الآلي مهلا , أوبري |
Okay, mal sehen, ob ich es verbessern kann. | Open Subtitles | حسنا، دعينا نرى ما اذا كان يمكنني تعزيزه |
Um herauszufinden, ob ich überleben kann. | Open Subtitles | لمعرفة ما اذا كان يمكنني البقاء على قيد الحياة. |
Lass mich schauen gehen, ob ich mich nützlich machen kann. | Open Subtitles | اسمحوا لي الذهاب لرؤية ما اذا كان يمكنني جعل نفسي مفيدة. |
Ich weiß nicht, ob ich das durchziehen kann. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما اذا كان يمكنني تذهب من خلال معها. |
Zwei pro Tag, wenn ich sie auftreiben kann. | Open Subtitles | اثنين في اليوم اذا كان يمكنني الحصول عليهم |
Eine Plattform wie meine zu haben ist nur lohnenswert, wenn ich sie nutzen kann, um auf die Personen aufmerksam zu machen, die wirklich was verändern. | Open Subtitles | وجود منصة مثل منصتي انها فقط جديرة بالاهتمام اذا كان يمكنني استخدامها لجلب الانتباه إلى الاشخاص الذين هم يصنعون فرقا حقا |