Den Kopf hoch. Immer weiter gleiten... | Open Subtitles | ارفعي رأسك , ارفعي رأسك استمري بالإنزلاق |
Kopf hoch. Strecken Sie jetzt Ihre rechte Hand nach vorn. | Open Subtitles | هذا جيد, ارفعي رأسك ضعي يداك اليمنى أمامك |
Also Kopf hoch, Brust raus, laufe stolz, stolziere etwas. | Open Subtitles | لذا ارفعي ذقنكِ و كتفيكِ و سيري بفخر و تواضع |
Falls doch, Heben Sie im Liegen die Hand, und wir kommen. | Open Subtitles | لو غيرتِ رأيك بمجرد أن تستلقي ارفعي يدكِ، وسوف نأتي إليك |
Okay, jetzt Heb deine andere Hand und versuch sie so weit wie möglich zu strecken. Jetzt stell dich mit dem Rücken gegen den Spint. | Open Subtitles | حسنًا، الآن ارفعي ذراعكِ الآخر لأقصى درجة بإستطاعتكِ |
Komm schon, geh ran. Ich weiß das du da bist. | Open Subtitles | ،هيا ، ارفعي السماعة ، ارفعيها أعلم أنك موجودة |
Lass den Moment nicht nachklingen. Dreh die Musik wieder auf. | Open Subtitles | حسناً ، لا تطيلي هذه اللحظة يا صبية ارفعي صوت الموسيقى |
hoch mit dem Top! Hättest du nur besser zugehört. | Open Subtitles | ارفعي بلوزتكِ، لو أنّكِ أحسنتِ الإصغاء فحسب |
Tun Sie, was er sagt. hoch mit den Händen. Und zwar schön sachte. | Open Subtitles | عليكِ فعل ما قاله يا آنسة، ارفعي يدك بهدوء وروية |
Ja. Vielleicht schickt sie mich deswegen weg. Kopf hoch. | Open Subtitles | أجل، ربما لذلك تريد تسفيري بعيداً، ارفعي رأسك. |
Sie sagten: "geh zur Schule, halt den Kopf hoch und lächle. Sei weiterhin du selbst und die Leute werden sehen, dass du genau wie sie bist." | TED | قالوا:"اذهبي للمدرسة و ارفعي رأسك و ابتسمي, استمري بكونك من انتي و الناس حتما سترى أنك مثلهم تماماً." |
Ich möchte, dass sie für mich genau so stehen, ziehen sie die Ärmel hoch, bitte. Ok, nun, ich möchte, dass sie sich | TED | أريدك أن تقفي بهذه الوضعية تماماً ارفعي أكمامك، من فضلك والآن أريدك أن تشعري ... |
Nimm die Hände hoch. Gegen die Wand. | Open Subtitles | ارفعي يديك وقفي بمحاذاة الحائظ |
Mach das Dach hoch. Die Seiten flattern so. | Open Subtitles | ارفعي غطاء السيارة الصفحات تتبعثر |
Dann machen Sie den Kragen hoch. Die Deutschen sehen alles. | Open Subtitles | إذن ارفعي ياقتك الألمان يرون كل شيء |
Heben Sie den linken Arm, und legen Sie ihn unter den Kopf. | Open Subtitles | ارفعي ذراعك الأيسر لأعلى و تحت رأسك |
Heben Sie seinen Kopf. Ich schiebe das drunter. | Open Subtitles | إليك، ارفعي رأسه وسأضع هذه بالأسفل |
Ich muss unbedingt mit dir reden, also Heb ab. | Open Subtitles | أجل أريد التحدث معك حقاً ارفعي الخط |
Baby, wenn du da bist, geh bitte ran. | Open Subtitles | حبيبتي اذا كنتي موجودة ارفعي السمعة لوسمحت |
Dreh lauter, Schatz. | Open Subtitles | ارفعي الصوت، عزيزتي. |
Handflächen nach oben, als wenn Sie eine Pizza halten. | Open Subtitles | ارفعي ذراعيكِ اماميكِ و افردي كفيكِ كما لو أنكِ تحملين بيتزا |
Schwester, Erheben Sie die Augen zum Himmel. | Open Subtitles | ايتها الاخت ، ارفعي رأسك الى السماء |
Kopf etwas höher. Du bist so glücklich. | Open Subtitles | ارفعي رأسك للأعلى قليلاً أنتِ سعيدة للغاية |