"اريدكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich möchte
        
    • ich will
        
    ich möchte, dass ihr euch bewusst seid, dass das Leben, um seine sehr diversen und komplexen Formen zu erschaffen, Berechnung verwendet. TED اريدكم ان تتذكروا انه لكي تصنع الطبيعة اشكال حياة متباينة ومعقدة فان الحياة تحتاج الى الحسابات من اجل ذلك
    ich möchte, dass ihr ruhig seid, niemand spricht ein Wort. Open Subtitles اريدكم الذهاب بكل الهدوء الممكن لا تفتعلوا أية صوت حتي أامركم ان تجروا ثم تجرون بأسرع مايمكنكم
    ich möchte, dass ihr alle diese süßen... Kugeln anschaut. Open Subtitles اريدكم جميعاً ان تنظروا الى هذه الرصاصه الجميله
    ich will nicht, dass ihr eine Revolution anführt. Überlasst dies einem anderen jungen Menschen. TED لا اريدكم ان تقودوا ثورة فلتدعوا شبابا اخرين يقودوها.
    ich will nicht, dass die oder Sie meine Frau und meinen Sohn töten! Open Subtitles انا لا اريدهم , ولا اريدكم ان تتسببوا فى قتل زوجتى و ابنى
    Das Mittelfeld soll hier stehen und ich will Pässe sehen, nur Pässe. Open Subtitles هذا فى المنتصف اريده ان تصله اريدكم ان تمررون .. دائما تمررون الكرة
    Das verstehe ich. ich möchte euch auch nicht in meinem Garten. Open Subtitles أعني ، لم اكن اريدكم يا قوم في باحتي الخلفية كذالك
    Sie haben um eine Auswertung gebeten. ich möchte, dass Sie alle teilnehmen. Open Subtitles طلبوا أن يستجوابوا اريدكم جميعا للمشاركة
    ich möchte nur, dass Sie wissen, dass Ling eine sehr freundliche Person war, Open Subtitles اريدكم انتم الاثنين ان تعرفوا ان لينج كانت شخصية طيبة جدااا
    ich möchte den Song bei der Hochzeit gespielt haben. Open Subtitles اريدكم أن تغنوا هذه الأغنية في حفل الزواج
    ich möchte, dass ihr alle Notiz davon nehmt, wie adrett Klein-Vernon heute Morgen aussieht. Open Subtitles اريدكم ان تاخذوا ملاحظة كيف ان الشاب فيرنون يبدو اليوم
    ich möchte das Sie etwas Polizei-Blei rein pumpen. Open Subtitles اريدكم ان تضعو رصاصات من الشرطه في تلك السياره
    ich möchte, dass sie und ihre Kinder einen Spieleabend machen. Open Subtitles اريدكم انتم و اولادكم ان يكون لديكم موعد للعب العائلي
    ich möchte, dass ihr alle am Freitag übers Wochenende hierbleibt. Open Subtitles اريدكم جميعاً هنا يوم الجمعة لـ ورشة عمل في عطلة نهاية الاسبوع
    ich möchte, dass ihr diesen Ort durchsucht. Vom Dach bis zum Keller. Open Subtitles حسناً، اريدكم أن تفتشوا هذا المكان من السطح ألى القبو
    Ich spiele etwas aus New York. ich will, dass der Laden bebt. Open Subtitles ساعزف لكم شيئا من نيويورك اريدكم جميعها ان ترجو المكان
    Ich diente meinem Land, und ich will nicht, daß ihr Mitleid mit mir habt. Open Subtitles و لا اريدكم ان تشعروا بالاسف من اجلي لا تذرفوا دمعة واحدة
    Leute, ich will, dass ihr wisst, dass hier nichts Persönliches läuft. Open Subtitles اسمعوا, اريدكم ان تعلموا انه لا يوجد اي شيء شخصي في هذا الامر
    ich will, dass ihr beiden wisst, dass ich nicht nur ein Verkäufer bin. Open Subtitles اريدكم ان تعلموا انني لست رجل مبيعات فقط
    ich will, dass ihr aufs Ganze geht, ok? Open Subtitles اريدكم يارفاق تعملو كل شي , حسنا الازياء , تصميم الرقصة
    ich will, dass ihr drei daraus geht und Samantha nach Hause bringt. Open Subtitles اريدكم انتم الثلاثة ان تذهبوا لهناك و تحضروا سمانتا للمنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus