Man kann also ein glorifiziertes Bild eines Autos kreieren, aber kein glorifiziertes Bild von Verkehr. | TED | إذاً تستطيعون تكوين صورة سيارة تم شهرها ولكن لا يمكنكم تكوين صورة عن ازدحام باهر |
Zwischen Zentrum und Admiralty herrscht dichter Verkehr. | Open Subtitles | ازدحام في حركة السير بين المركزيةِ والعمادةِ. |
Tonspuren-- Kirchenleuten, Bauwerke, Verkehr, irgendwas? | Open Subtitles | علامات سمعيّة مثل قرع اجراس او بناء او ازدحام ، أي شيء؟ |
Achtung, Roosevelt Bridge, Verkehr gestoppt. | Open Subtitles | هناك ازدحام على كبرى روسيفيلت جميع السيارات متوقفة |
Ich wollte nur sicher gehen, dass wir nicht in den Stau kommen. | Open Subtitles | نعم، لقد اردت أن أتأكد فقط ألا يعترضنا أي ازدحام مروري |
Hallo, ich bin hier, um über Stau zu sprechen, nämlich Verkehrsstau. | TED | مرحبا، سأتحدث اليوم عن الازدحام وأعني ازدحام الطرق بالأخص |
Ein Feuerwehrauto steckt mitten im Verkehr fest, und so rennen die Feuerwehrmänner selbst ca. 2,5 Kilometer zum Einsatzort, mit einer mehr als 32 kg schweren Ausrüstung auf dem Rücken. | TED | هناك رجل إطفاء قد أُحتُجِزَ في ازدحام الطريق، لذلك فإننا نرى أن كلَّ رجال الإطفاء يجرون لمسافة ميل و نصف للوصول إلى الموقع في حد ذاته بحمولةٍ تتجاوز السبعين باوندا من المعدات يحملونها على ظهورهم. |
Zäher Verkehr in North Hollywood nahe der Grant Street Elementary School, wo Senator Palmer in Kürze erwartet wird. | Open Subtitles | نحن نرى ازدحام شديد فى شمال هوليوود حول شارع مدرسه جرانت الابتدائيه من المنتظر ان يظهر السيناتور "بالمير" هناك |
-Noch mehr hasse ich den Verkehr. | Open Subtitles | أنا أكره ازدحام حركة المرور أكثر من ذلك |
Naja, es könnte ein wenig lauter gewesen sein. Da war Verkehr. | Open Subtitles | كان هناك ازدحام كان على أن أصيح |
- Mark, Mark, es tut mir so leid. Verkehr, platter Reifen, Schießerei. | Open Subtitles | أعتذر، ازدحام سير، إطار مخروق، مداهمة |
Wir sollten los. Es wird viel Verkehr geben. | Open Subtitles | يجدر بنا الذهاب ستكون هناك ازدحام مروري |
Im Himmel gibt es keinen Verkehr. | Open Subtitles | فليس هنالك ازدحام في السماء، سأخبركم بذلك. مهلاً! |
Auf dem Rückweg aus Beverly Hills gab es jede Menge Verkehr. | Open Subtitles | كان هناك ازدحام مرور "في طريقي من "بيفيرلي هيلز |
Es war kein Verkehr. Das war gelogen. | Open Subtitles | لم يكن هناك ازدحام كذبت بهذا الشأن |
Der Verkehr ist einfach unmöglich. | Open Subtitles | أصبح ازدحام المرور لا يطاق. |
War eine Menge Verkehr, selbstverständlich. | Open Subtitles | كان هنالك ازدحام سير بالطبع |
Wissen Sie was? Da ist Verkehr. Ich mache Schluss. | Open Subtitles | هناك ازدحام مروري عليّ الذهاب |
Es gab einen Stau und eine Menschenmenge bildete sich, als ob dort der Schauplatz eines spektakulären Unfalls wäre, oder ein Popstar aufgetaucht wäre, der zu Besuch war. | TED | كان هناك ازدحام مروري و حشد من الناس و كما لو كان هناك حادث دراماتيكي او رؤية نجم بوب مشهور |
Bald darauf, zurück in New York, zeichnete ich das Bild, wo man im Stau auf der Brooklyn Bridge steht. | TED | وبعد فترة، عدت إلى مدينة نيويورك، ورسمت هذه الصورة وأنا عالق في جسر بروكلين عند ازدحام مروري. |