"ازرق" - Traduction Arabe en Allemand

    • blau
        
    • blaues
        
    • blauen
        
    • blaue
        
    • Blue
        
    • Bluejays
        
    Wenn es aus Baumwolle ist und blau, kann es nur richtig sein. Open Subtitles لو انه قطن , ولو كان ازرق , لايمكنك ان تخطأى
    Er hat außerdem eine kleine Kinnbartel mit einem blau leuchtenden Köder dran mit dem er Beute von weit weg anlocken kann. TED لديها ايضا ذقن صغير ذو ضوء حيوي ازرق كطعم يستعمل لجذب الفريسة من بعيد.
    Sie war grün und blau. Und dann verheilte alles und sie sah wunderschön aus. Wirklich wunderschön. Open Subtitles كانت ليكون لونها أسود و ازرق و من ثم تتعافى و من ثم كانت لتبدو جميلة
    Sie hatte ein blaues Winterkleid und ein graues für den Sommer. Open Subtitles ستجد فيه فستانا واحدا ازرق للشتاء واخر رمادي للصيف
    und bekommt jedes mal einen blauen Lichtblitz, wenn es das tut. Das passiert hunderte male. TED وما ان يفعل ذلك حتى يحصل على ضوء ازرق في كل مرة قام بذلك وسوف يقوم بذلك مئات والالف من المرات
    Sie hatte langes, lockiges schwarzes Haar, eine blaue Jeans-Jacke. TED كان شعرها مجعد طويل اسود ترتدي جاكيت جينز ازرق
    Mr. White, Mr. Blonde, Mr. Blue, Mr. Orange und Mr. Pink. Open Subtitles السيد وايت( ابيض السيد بلوند (أشقر), السيد بلو( ازرق السيد اورانج(برتقالي) والسيد بنغ ( وردي
    Meine Haare sind blau. Meine Haare sind blau, meine Hochzeit ist in einer Woche... ich bezahle meinen Trauzeugen. Open Subtitles لدي شعر ازرق ، وزواجي خلال اسبوع واقوم بالدفع لوصيفي
    Alle Getränke, welche ich mitnehme werden blau sein. Open Subtitles لان كل المشروبات التي سأحضرها لونها ازرق
    Wenn man schnell genug läuft, färbt es den Blitz eines Speedsters blau. Open Subtitles عندما تركض بسرعة يحول لون الضوء الي ازرق
    Aber seine Uniform wird nicht blau, egal, wie sehr Du Dich bemühst. Open Subtitles لكني اشك في امكانية تحويل ردائه الاحمر الى ازرق مهما بذلتي من مجهود
    Sie atmete kaum und war blau angelaufen. TED كانت تتنفس بصعوبة ولونها ازرق.
    Hampelmann tut dir gut Und dein Gesicht wird ganz blau Open Subtitles نط الحبل مفيد لك وجهك اصبح ازرق اللون
    blau, in einer Stunde fühlst du dich wie neu. Open Subtitles ازرق, خلال ساعة ستشعر كأنك ولدت من جديد
    Da oben ist eine Frau - rote Haare, blaues Kleid. Sie interessiert sich für Ihre Arbeit. Open Subtitles إسمع توجد سيدة فوق، بشعر أحمر وفستان ازرق وهي مهتمة بعملك.
    Ein großes, blaues Buch. Wäre was für Sie. Open Subtitles كتاب ازرق كبير ولكنة لن يعجبك لانه لايوجد بة الكثير من الصور
    Alter 10 bis 12, trägt ein blaues T-Shirt und Jeans. Open Subtitles عمره بين 10 الى 12 عام يردي قميصا ازرق وسروال جينز
    Sie besteht einfach aus 16 blauen LED, in die wir unterschiedliche Anzeigen einprogrammieren können. TED انه يملك 16 ضوءا ازرق ويمكن ان نبرمجمه لكي يضيء كما نريد
    Du suchst nach einer Frau mit blauen Haaren und weißer Haut? Open Subtitles انت تبحث عن فتاه ذات شعر ... ازرق وبشرتها بيضاء
    Sie sind blau! Ich habe blaue Haare! Open Subtitles لدي شعر ازرق وسأتزوج خلال اسبوع
    Blue, alles in Ordnung? Open Subtitles ازرق هل انت بخير?
    Bluejays! Open Subtitles ازرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus