Wieder nehmen wir die Linie und ersetzen sie rekursiv durch die ganze Form. | TED | مجددا, كل ما نفعله هو أخذ خطوط و استبدالها بشكل متكرر بكامل الشكل. |
Links sehen Sie alle Zentrifugen, die wir ersetzen wollen. | TED | وإلي اليسار يمكنكم رؤية جميع أجهزة الطرد المركزي التي نحاول استبدالها. |
Lässt sich leicht ersetzen, mein Freund. Wollen Sie zum Arzt? | Open Subtitles | من السهل استبدالها ياصديقي هل تريد الذهاب الى طبيب؟ |
DJ: Das war die einzige Möglichkeit für mich, die Ehe zu retten, weil Beverly das Gefühl hatte, dass sie ersetzt würde. | TED | ديريك : لقد كانت الطريقة الوحيدة لكي انقذ زواجي لاني بيفرلي حينها شعرت انه تم استبدالها .. وشخص آخر جلس مكانها |
Alte, willkürlich festgelegte Standards oder lokale Traditionen wurden durch mathematische und natürliche Relationen ersetzt. | TED | المعايير القديمة المبنية على سلطات تعسفية أو التقاليد المحلية تم استبدالها بعلاقات مستمدة من الرياضيات والطبيعة. |
Defektive Teile. Sie sind völlig ersetzbar. | Open Subtitles | الأجزاء المتعطلة لا داعي للقلق بشأنها ممكن استبدالها بالكامل |
Den Bund zwischen Mutter und Sohn kann niemand ersetzen. | Open Subtitles | تلك الرابطة بين الأم والولد من الصعب استبدالها. |
Wenn man sich nicht länger auf dein Mädchen verlassen kann, können wir sie ganz einfach ersetzen. | Open Subtitles | إذا كانت خادمتك لم يعد من الممكن الاعتماد عليها,يمكننا استبدالها بسهولة |
Ich muss ihn nicht ersetzen, um die Wohnung zu verkaufen. | Open Subtitles | لا أصدق أن علي استبدالها حتى أبيع المكان. |
Also müssen wir darunter kommen, ihn herausziehen und mit einer Attrappe ersetzen. | Open Subtitles | لذا يجب علينا التسلل من الأسفل و إخراجها و استبدالها برقاقة مزيفة |
Jetzt, da wir es aktiv tun, versuchen, sie zu ersetzen, ist es einfach... | Open Subtitles | الآن ، نحن نقوم بذلك بشكل فعال في محاولة استبدالها فقط |
Ich saß in einem Restaurant und beobachtete, wie Lastwagen um Lastwagen die Landstraße hoch und runter fuhren, die Erde aus Gärten abtransportierend, um sie mit neuer, unkontaminierter Erde zu ersetzen. | TED | جلست في مقهى، و راقبت حيث ذهبت الشاحنات عبر الطريق السريع ذهابًا و إيابًا، ينقلون الأرض من الحدائق و استبدالها بتربة جديدة غير ملوثة. |
Wenn sich jetzt etwas ändert – wenn sich die Umgebung ändert, der Boden sich bewegt oder der Bedarf sich ändert – müssen wir von vorne anfangen und sie ausgraben und ersetzen. | TED | إن تغيّر أيّ شيء -- إن تغيّرت البيئة، الأرض تتحرّك، أو الطّلب يتغيّر -- نضطرّ للبدء من نقطة الصّفر، إزالة الأنابيب و استبدالها. |
Du bist eindeutig verärgert, dass Amy weg ist und versuchst, sie durch nen Trupp Katzen zu ersetzen. | Open Subtitles | أنت من الواضح بخصوص (آيمي) و رحيلها وتحاول استبدالها بحفنة من الأقطاط |
Sie müssen sie vielleicht ersetzen. | Open Subtitles | قد تضطرّين إلى استبدالها |
Helikopter sind einfach zu ersetzen. Schauen Sie sich um. | Open Subtitles | الطائرات سهل استبدالها |
Es wird vorausgesagt, dass die Hälfte der erwerbstätigen Bevölkerung in den nächsten 20 Jahren durch Software und Roboter ersetzt wird. | TED | نصف القوى البشرية العاملة من المتوقع أن يتم استبدالها ببرامج محوسبه و أجهزة آلية في غضون 20 سنة مقبلة |
Diese wurden schnell durch die Vorfahren der modernen Tiere ersetzt: | TED | سرعان ما تم استبدالها من قبل أسلاف الحيوانات الحديثة. |
Aber jede Zelle in Ihrem Körper wird an einem gewissen Punkt ersetzt. | TED | ولكن كل خلية في جسمكم يتم استبدالها في مرحلة ما. |
Falls sich meine Tochter als illoyal erweist, wäre sie ersetzbar. | Open Subtitles | إن ثبتتْ خيانةُ (ليسا)، فيمكن استبدالها. |