"استعدت" - Traduction Arabe en Allemand

    • zurückbekommen
        
    • zurückgewonnen
        
    • wiedergefunden
        
    • zurück bekommen
        
    • meinen
        
    • ich wieder
        
    Keine Ahnung, aber irgendwie hab ich meine Kräfte zurückbekommen, oder zumindest eine davon. Open Subtitles لا أتعلم ، لا بد أنني استعدت قواي بطريقة ما أو على الأقل أحدهم
    Eigentlich ein bisschen verrückt. Habe ich dir schon erzählt, ich habe die Fotos zurückbekommen... Open Subtitles جنون الى حد ما,حقيفة" لقد اخبرتك لقد استعدت الصور...
    Ich habe soeben meine "Awesomekeit" zurückgewonnen. Open Subtitles لقد استعدت روعتي الآن لقد حصلنا على معلومة
    Seht ihr, trotz all eurer Zweifel, trotz all eurer Versuche mich auszubremsen, habe ich unser wahres Zuhause zurückgewonnen. Open Subtitles رغم شكوككما ومحاولاتكما لمعارضتي فقد استعدت بيتنا الحقيقيّ.
    Sag dem Kanzler, ich hätte meine Erinnerungen wiedergefunden. Open Subtitles أخبر الوزير الأول أني استعدت ذكرياتي المفقودة من الماض
    Ich habe grade meine alten Job in der Fabrik zurück bekommen. Open Subtitles لقد استعدت للتـو عملـي القـديـم فـي المصـنـع
    Und ein bißchen später hat Brooks mich rausgelassen und ich bin zurück nach Hause zu meiner Mom, und hab meinen Job bei Mr. Clucks zurückgekriegt, und es ging mir besser. Open Subtitles و بعدها بقليل أخرجني بروكس و عدت للمنزل مع أمي و استعدت عملي مع سيد كلاك و تحسنت حالتي
    Als ich wieder zu mir kam, waren sie mit ihren Autos weggefahren... und ich konnte reingehen. Open Subtitles عندما استعدت وعيي كانوا قد اختفوا بسياراتهم نهضت ومشيت إلى الداخل
    Hast du alle Waffen zurückbekommen? Open Subtitles هل استعدت كل الأسلحة؟
    Ich bin froh, dass du es zurückbekommen hast. Open Subtitles سعيد لانك استعدت حياتك
    Aber meine Hundemarken hab ich zurückbekommen. Open Subtitles ولكنني استعدت هويتي العسكرية.
    Ich hab alles zurückbekommen. Open Subtitles -لا تقلق، استعدت كل شيء
    Sie haben mein Auto zurückbekommen! Open Subtitles لقد استعدت سيارتي؟ (أليكس)
    Und nachdem ich weg war, hast du einen Teil dieses Lebens zurückgewonnen. Open Subtitles ومنذ رحلتُ، فإذا بك استعدت جزءًا من الحياة التي شئتها.
    Haben Sie eine Erinnerung zurückgewonnen? Open Subtitles هل استعدت ذاكره ؟
    Sie haben Alex' Vertrauen zurückgewonnen. Open Subtitles لقد استعدت ثقة (أليكس)، ذلك جيّد
    Du hast die Menschlichkeit wiedergefunden, die du verloren hattest, als ich dich kennengelernt habe. Open Subtitles إنّك استعدت إنسانيّتك التي فقدتَها منذ التقيتك أوَّل مرّة.
    Du hast deinen Humor wiedergefunden. Open Subtitles لقد استعدت روح دُعابتك أخيراً ، أليس كذلك ؟
    Und dann hast du deine Hand zurück bekommen und du hast deine Karriere zurück gekriegt, und ich denke deswegen fühlst du dich schuldig. Open Subtitles وبعدها استعدت يدك واستعدت عملك، وأظنك تشعر بالذنب.
    Und, Derek, du hast nur deine Hand zurück bekommen. Open Subtitles و(ديريك) أنت للتو استعدت يدك.
    Wie wär's, wenn sich Ihr Arsch darauf vorbereitet, meinen Arbeitsstiefel in Größe 45 kennenzulernen? Open Subtitles ماذا لو استعدت مؤخرتك لمقابلة حذاء العمل ذو الحجم 10 الخاص بي ماذا عن ذلك ؟
    Ja, aber zumindest kann ich wieder der sein, der ich bin. Open Subtitles نعم , لكني على الاقل استعدت هويتي الحقيقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus