"استغلاله" - Traduction Arabe en Allemand

    • ausnutzen
        
    • benutzt
        
    • ihn benutzen
        
    • nutzen
        
    - Können wir das ausnutzen? Open Subtitles أنابيب البلازما؟ أثمّة سبيل يمكننا استغلاله لصالحنا؟
    Er hat gesucht und gesucht, bis er irgendeine Schwäche finden konnte, irgendwas, das er ausnutzen konnte. Open Subtitles كان يبحث ويبحث من أجل إيجاد ،شيء يضعفني أي شيء يمكنه استغلاله
    Aber zuerst wirst du lernen, wie man ihn benutzt. Open Subtitles لكن عليك أولًا أن تبدأ بتعلم كيفية استغلاله.
    Es gibt etwas. Nutzt die Zeit sinnvoll. benutzt sie, um euch zu verabschieden. Open Subtitles استغلال هذا الوقت بحكمة استغلاله لنقول الوداع
    Er liegt in der Nähe ihres Stützpunkts. Wir können ihn benutzen. Open Subtitles إنّه بقرب قاعدتهم، ويمكننا استغلاله.
    Nein. Aber ich glaube, wir können ihn benutzen. Open Subtitles لا، لكنني أعتقد أننا نستطيع استغلاله.
    Die Tatsache, dass Sie das für Ihren Sohn taten, nutzen wir. Open Subtitles حقيقة أنك كنت تناضلين من أجل ابنك شيء يمكننا استغلاله
    Leute, die ihn ausnutzen wollen, ihm sein Geld nehmen. Open Subtitles الناس الذين يحاولون استغلاله وأخذ مالِه.
    Ich will ihn ja nicht ausnutzen. Open Subtitles فأنا لا أريد استغلاله أو ما شابه.
    Diese Liebe würden meine Feinde für eine Schwäche halten, etwas, was man ausnutzen kann. Open Subtitles هذا الحب... أعدائي سيدعو الى الضعف، أمر يجب استغلاله.
    Sie logen Sie an... genau wie jeden, den sie ausnutzen konnten. Open Subtitles وعلى كل من يستطيعون استغلاله
    Die wollen das jetzt ausnutzen. Open Subtitles يحاولون استغلاله هذا كل شيء
    Er wurde benutzt, so wie die Leute in dem Angriff. Open Subtitles فقط تم استغلاله كما البشر في الاضطرابات
    Bobby macht es nichts aus, benutzt zu werden. Er nennt das sponsern. Open Subtitles (بوبي) لا يمانع أن يتم استغلاله ، بل ويسميها "الحصول على داعم"
    Peter ist darin verwundbar, und deswegen wird er benutzt. Open Subtitles بيتر" ضعيف في هذا" ولهذا يتم استغلاله
    Perser könnten ihn benutzen für einen Flankenangriff auf uns. Open Subtitles يمكن للفرس استغلاله لتتبعنا
    Zumindest nichts, was ich gegen ihn benutzen könnte. Open Subtitles "على الأقلّ، لا شيء يمكنني استغلاله"
    Er hoffte, dass Mulders politische Auffassungen sich mit seinen deckten und er ihn als Insider nutzen könne. Open Subtitles على أمل أن العميل مولدر كان رجلاً الذي تشتبه سياسيّته معه. باعتباره أحدٌ من الداخل الذي بالإمكان استغلاله.
    Sie haben das Recht die Aussage zu verweigern, was Sie einmal in Ihrem Leben nutzen sollten. Open Subtitles لك الحق بالتزام الصمت و هو حق عليك استغلاله لمرة في حياتك
    Wenn Sie das akzeptieren können - wirklich akzeptieren können - können Sie das nutzen. Open Subtitles إن استطعت تقبّل ذلك.. تقبّله حقّاً... فبمقدورك استغلاله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus