Sie haben es genossen, sich nicht um Ihren Sohn kümmern zu müssen, Sie konnten überall hingehen, Sie konnten tun, was Sie wollten, konnten treffen, wen Sie wollten. | Open Subtitles | استمتعتِ بعدم اضطرارك للقلق على ابن يافع، أمكنك الذهاب حيثما تشائين، وفعل ما طاب لكِ |
Weil es sah aus wie eine Wiederholung von dem Kuss beim Dreier, den du sicherlich genossen hast. | Open Subtitles | لأنها بدت كتكرار لتلك القبلة من الجنس الثلاثي، التي بدا فعلًا أنكِ استمتعتِ بها. |
- Ist ja nicht so, als hättest du's genossen. | Open Subtitles | ليس الأمر وكأنكِ استمتعتِ بها. |
Du musst das alles ungeheuer genossen haben. | Open Subtitles | لابد أنكِ استمتعتِ كثيراً |
Du hast es genossen? Nein. | Open Subtitles | أتقولين أنكِ استمتعتِ بذلك؟ |
Komm schon, du hast den Film genossen. | Open Subtitles | بالله عليكِ ... لقد استمتعتِ بالفيلم |
Ich hoffe, du hast die pränatalen Zigaretten genossen, Mom. | Open Subtitles | أرجو أن تكونين قد استمتعتِ (بالتدخين أثناء الحمل (أمي |
Hast du deine Sünde genossen? | Open Subtitles | -هل استمتعتِ بخطيئتك؟ |