Beeil dich, Goldjunge! Sonst wirst du hier zurückgelassen. Wartet! | Open Subtitles | اسرع أيها الآلي الذهبي سوف تكون مقيم دائم هنا. |
So Beeil dich doch! Zu Hause warten alle auf dich. | Open Subtitles | يجب ان تتحرك اسرع من هذا انها فى حالة مخاض بالفعل |
~ So Schnell wie ein Blitz Er schoss gegen Geld ~ | Open Subtitles | مسدس اسرع من البرق ، اسرع مسدس تراه فى حياتك |
Schnell! Gib mir 'ne gute Karte! Ich gewinne und ihr seid Loser! | Open Subtitles | اسرع و اعطينى أفضل واحد انا سوف افوز و انتم ستخسرون |
37° C. Du bist gesund. Beeilung nun, sonst ist der Bus weg. | Open Subtitles | 98.6أنت بخير ، والآن اسرع قبل أن تفوّت الحافلة |
Beeilt euch. Aber Buzz ist in Gefahr. | Open Subtitles | اسرع يا هارى لكن باز قد احيط به |
- Beeil dich. Sie braucht mich. - Sie braucht dich wie 'n Fisch ein... | Open Subtitles | ـ اسرع إنها تحتاجنى ـ إنها تحتاجك كما تحتاج السمك ل |
Beeil dich, wenn du gewinnen willst. | Open Subtitles | اذهب اسرع اذا اردت الفوز اذهب اسرع اذا اردت الفوز |
Beeil dich. Ich will noch einen Quickie vor der Schule. | Open Subtitles | اسرع أود قبلة صغيرة واحدة قبل دخول الفصل |
Komm, Beeil dich, Junge. Du hältst alles auf. - Er ist frisch operiert. | Open Subtitles | ـ اسرع يا ولد ـ توه عامل جراحة منذ 4 أيام |
Los, Beeil dich! | Open Subtitles | بيريخود " ، اسرع ، ليس لدينا" ! اليوم بطوله |
Mm-hmm, ja. Wir müssen so Schnell wie möglich in dein Hotelzimmer. | Open Subtitles | نحن بحاجة للوصول الى غرفة فندقك في اسرع وقت ممكن. |
Ich werde versuchen, das so Schnell wie möglich zu machen. Okay. | Open Subtitles | حسناً سأحاول ان افعل ذللك في اسرع وقت ممكن حسنأً |
Heute ist sie ungefähr so Schnell wie mein iPhone. | TED | وهذه الآلة اليوم.. ليست اسرع من جهاز الآي فون خاصتي |
Die Geschwindigkeit der Versauerung ist 10-mal so Schnell wie alle Meeresversauerungen in über 55 Millionen Jahren. | TED | معدل التحمض ذلك اسرع 10 مرات من اى تحمض اخر فى محيطاتنا على مدار 55 مليون عام. |
Ich werde mich jetzt sehr Schnell durch das Deck arbeiten und versuchen, ein Muster zu erkennen. | TED | الان سوف اسرع قليلا سالقي نضرة على اوراق اللعب محاولا ايجاد نموذج. |
Hol dir was von den Kriegern. Beeilung! - Hör auf mich zu belästigen. | Open Subtitles | أحضر واحدة من هؤلاء المحاربين اسرع و توقف عن الغش مني |
Ja, Schwuchtel. Beeilung! Sonst knalle ich den Alten ab. | Open Subtitles | لقد قلت أيها اللوطي ، اسرع وإلا سأطلق النار على العجوز |
Beeilung, hier kommt sie, Leute, die größte Show des Mittleren Westens. | Open Subtitles | اسرع اسرع اسرع اكبر عروض السيرك |
Tristan und ich übernehmen die Schurken! Beeilt euch! | Open Subtitles | ترستان وانا سنأخذ هؤلاء الغشاشون اسرع |
Los, lade meine Geldkarte auf. | Open Subtitles | اسمع, هيا اسرع و حول المال الى بطاقة الائتمان هذه |
Daraus kann man schließen, dass amerikanische Betriebe schneller scheitern als die Amerikaner, und deshalb entwickeln amerikanische Betriebe sich schneller als die Amerikaner. | TED | مما يدفعنا للاستنتاج ان الشركات تموت بنسبة اسرع من الامريكيين أنفسهم ولهذا .. فان الشركات .. تتطور أسرع من الامريكيين |
Beeilen Sie sich und ist angekleidet, ist das Gebet ungefahr, anzufangen! | Open Subtitles | اسرع و ارتدي ملابسك فالصلاه علي وشك البدء |
Und Beeile dich. Wir haben nicht die ganze Nacht. | Open Subtitles | و اسرع , ليس لدينا الليل بطوله |
Dieser Flughafen ist zu klein für Jets. Suchen Sie mir das schnellste Flugzeug. | Open Subtitles | ان المطار لا توجد به طائرات نفاثة ولكن اريد اسرع طائرة هنا |