"اسف يا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tut mir leid
        
    Tut mir leid, meine Lieben. Es hätte euch sicher auch gefallen. Open Subtitles انا اسف يا عزيزى كنت اعتقد انك ستستمتع بهذا ايضاً
    Es Tut mir leid, Jungs, ihr habt das echt nicht verdient. Open Subtitles انا اسف يا شباب. هذا ليس من العدل ان لك.
    Hallo. Tut mir leid wegen des kleinen Scherzes. Ich wollte dich reinlegen. Open Subtitles اسف يا جو كانت مزحة صغيرة كنت احسب اننى سانال بعض المرح معك
    - Budge durfte das nicht zulassen. - Tut mir leid, General. Open Subtitles لم يكن من الواجب على بادج ان يسمح لك بذلك اسف يا جنرال
    Tut mir leid, Mr. Lagana, aber da ist ein wichtiger Anruf auf der Privatleitung. Open Subtitles انا اسف يا سيد لاجانا, ولكن هناك مكالمة هامة على الخط الخاص
    - Mr Hilliard... - Tut mir leid, Chuck. Nicht jetzt. Open Subtitles سيد هيلارد اسف يا شاك, ليس الآن انه عيار 38 مسدس
    Tut mir leid, Sir. Das ist der einzige Weg, um diesen Auftrag auszuführen. Open Subtitles انا اسف يا سيدى ولكنها الطريقه الوحيده لانهاء هذه المهمه
    Tut mir leid, meine Lieben, aber mir nutzt sie nichts. Open Subtitles اوه انا اسف يا ابنائى ولكنها لم تعد ذات فائده لى بعد الان
    Es Tut mir leid, Kinder, aber das habe ich schon. Open Subtitles حسنا انا اسف يا اطفال ولكنى اخشى اننى قد بعتها بالفعل
    Tut mir leid, aber der Mann lebt noch und der andere ist tot, so viel steht fest. Open Subtitles اسف يا ديغو ولكن هذا الرجل لا يزال حيا اما ذاك فميّت وهذه هي الحقيقة
    Tut mir leid. Niemand darf in diesen Bereich. Open Subtitles اسف يا سيدى, لا احد مسموح له بالدخول فى هذه المنطقة
    - Tut mir leid, Mrs Hudson. Open Subtitles اسف يا سيدة هدسون هيا يا واطسون, هناك حريق بالأسفل
    Tut mir leid, Liebling, aber die Vögel sind nächste Woche sicher auch noch da. Open Subtitles انا اسف يا عزيزتي , لكن الطيور ستظل هنا حتى الاسبوع القادم
    Tut mir leid, alter Freund. Du hast den Glauben verloren. Open Subtitles انا اسف يا صديقي القديم لكنك فقدت ايمانك
    Tut mir leid, aber dieses Traumschiff hat nur einen Kapitän. Open Subtitles اسف يا صديقة نجمة البحر لمركب الحب هذا قبطان واحد فقط
    Tut mir leid, meine Schöne, ich hatte ein paar Betriebsausgaben. Open Subtitles اسف يا جميل لقد كان .. معي بعض الحسابات الإضافية
    Es Tut mir leid Ted,ich werde heute nicht in der Lage sein, das Foxy Boxen mit dir anzuschauen. Open Subtitles اسف يا تيد .. لن اقدر على مرافقت للملاكمة الجنسية الليلة
    Es Tut mir leid, Leute. Ich glaube nicht, dass ich das machen kann. Open Subtitles أنا اسف يا شباب لكني لا أظن أنه يمكنني عمل هذا
    Ich weiß nicht, Isaac, ich bin kein Theologe, Tut mir leid. Open Subtitles --من الممكن, --انا اسف يا إسحق انا لا أؤمن بالوهم
    Tut mir leid, My Lady, aber es scheint, dass dem Nachtisch die Jogan-Frucht fehlt. Open Subtitles انا اسف , يا سيدتي لكن يبدوا ان الحلوة تنقصها فاكهة الجوجان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus