Aber Sie ließen die Untersuchung fallen, und daher wurden 11 weitere Frauen ermordet. | Open Subtitles | لكن ان اسقط التحقيق، وبسبب ذلك، تم قتل 11 المزيد من النساء. |
Stacheldraht durchkriechen und mich aufs deutsche Gelände fallen lassen. | Open Subtitles | امر خلال الاسلاك الشائكة و اسقط داخل الثكنات الالمانية |
- Euer Gnaden! Wenn er die Fackel fallen lässt, tötet er auch sie. | Open Subtitles | سيدي اللورد ، إذا اسقط الشعلة سوف يقتلها أيضا. |
Laufen Sie runter zu diesem Fluss, finden Sie einen netten, ruhigen Ort, und werfen Sie ihre kleine 9mm-Nikon ins Wasser, okay? | Open Subtitles | إلى النهر و ابحث منطقة هادئة و لطيفة و اسقط سلاحك اللطيف عيار 9 مم في الماء, حسناً؟ |
Wenn ich mich jetzt drehe, bringe ich die Angreiferin leicht zu fall. | Open Subtitles | وبينما امحور انا اسقط خصمي بسهوله نحو الأرض |
Nein, Ich falle nicht, ich werde fliegen! | Open Subtitles | لا , لن اسقط , بل سأطـيـرررررررررررررررررر |
Wenn Sie mal auf eine Verpackung fallen, dann sollte sie doppelwandig sein. | Open Subtitles | اذا اردت السقوط اسقط على كرتون ثلاجة جي اي المرن |
Gott, wenn wir jetzt auf einer Yacht wären, würde ich über Bord fallen vor lauter Lachen. | Open Subtitles | يالهي .. ان كنا على متن يخت الآن فلسوف اسقط منه من الضحك |
Jack Stephens ließ sein Lineal neben Miss Timms fallen und als sie sich bückte, um es aufzuheben, habe ich viel Bein gesehen | Open Subtitles | جاك ستيفنز اسقط مسطرته بجانب الآنسه تيمز وعندما انحت لأخذها من الارض تفحصت ساقيها من الاعلى للاسفل 00 |
Ich kann nicht glauben, dass ich um 5 Uhr morgens auf bin... nur weil dieser Idiot seinen Schnuller fallen gelassen hat. | Open Subtitles | لا أصدق أنني مستيقظة في الخامسة صباحاً لآن هذا الأحمق اسقط دميته |
Und lüge nicht, denn ich weiß, wann du mich belügst und ich werde definitiv auf dich fallen. | Open Subtitles | مالذي سَيَحدث لي؟ ولا تكذب علي , لأنني أَعرف عندما تَكذب علي وأنا سَوف اسقط عليك بكل تأكيد |
Sie haben mir dieses Schreiben als unverfrorenen Versuch, dass ich die Anklage gegen Ihren Mitverschwörer fallen lasse. | Open Subtitles | لتجعلني اسقط الاتهامات ضدك في المساعدة على التآمر هذا افتراء غير مقبول |
Passt auf, wer neben euch steht. Lässt er was fallen, gehört es euch. | Open Subtitles | راقب جارك جيداً إن اسقط شئ فهو مسؤوليتك |
Meine Hände zitterten, ich ließ das Skalpell fallen... | Open Subtitles | بدأت يدي تهتز. اسقط المشارط في كل مكان. |
Special Agent Dana Scully, FBI. Lassen Sie die Waffe fallen. | Open Subtitles | FBI الوكيل الخاص دانا سكالي من اسقط سلاحك |
Ich falle zwei Stockwerke tief, lande auf der Markise, rutsche runter. | Open Subtitles | اسقط من دورين على الخيمه واتزحلق من عليها |
- Er hat 30 bis runter gebraucht! | Open Subtitles | - باد , هل تسمعنى ؟ اسقط الأثقال وابداء العودة الأن ياباد |
Wenn ich mich gut festhalte, fall ich nicht runter. | Open Subtitles | طالما انني متشبثة جيد فلن اسقط. |
Gut, bitte, dann fall einfach um, wenn du willst! | Open Subtitles | او اسقط فهذا شيء جيد |
Helft mir! Ich falle! | Open Subtitles | رفاق ساعدوني انا اسقط |