"اسكت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Halt die Klappe
        
    • Ruhe
        
    • Halt's Maul
        
    • Halt den Mund
        
    • Sei still
        
    • Schnauze
        
    • Sei ruhig
        
    • - Klappe
        
    • Halten Sie die Klappe
        
    Halt die Klappe, ok? Vier. Du kriegst sogar $4. Open Subtitles اسكت ، لو سمحت ، اربعة ، سوف اجعلها اربعة
    - Halt die Klappe, du Trottel! - Nur keine Panik jetzt. Open Subtitles اسكت أيها الغبى هذا ليس وقت الذعر يا شرطى
    Halt den Mund und geh dort rein und mach dein kleines fernöstliche Voodoo Ding, und lass und dem Mädchen helfen Ihr Kind in Ruhe zuhaben. Open Subtitles اسكت .. فقط إذهب إلى هناك و مارس تلك التعويذة الشرقية الصغيرة التي تفعلها
    Halt's Maul und fahr. Open Subtitles اسكت و قود السيارة اللعينة هذه
    Hör zu. Wir gehen nicht ohne dich, also Sei still und fang an zu klettern. Open Subtitles اسمعني نحن لن نذهب بدونك، لذا اسكت و تحرّك.
    - Dafür kann ich nichts. - Ich hab die Schnauze voll von Ihnen! Open Subtitles لا تحول غضبك علينا اسكت, اننى ممتلئ منك..
    Du Sei ruhig. Der Arzt hat gesagt, du sollst dich ausruhen. Open Subtitles اسكت ، قال الطبيب أنه عليك أن ترتاح
    Halt die Klappe. Keine Ahnung... weil es romantisch ist. Open Subtitles اسكت ,لا أعرف لماذا انها رومانسية
    Hör endlich auf. - Nein. - Halt die Klappe. Open Subtitles اسكت انني اقف مستقيمة.
    - Halt die Klappe. Open Subtitles انك فعلاً مغرمة بي اسكت انك.
    - Die Balance der Drüsenfunktionen... - Halt die Klappe und trink. Open Subtitles ... التوازن الخاص بالغدد الـ - فقط اسكت واشربها ، هل يمكنك هذا؟
    Ich will nicht nach Hause gebracht werden. Ruhe jetzt. Open Subtitles أنا لَستُ بِحاجة إلى توصيلة للبيت - اسكت الآن -
    Nein, können wir nicht, und jetzt Ruhe! Open Subtitles لا نحن لا نستطيع لذا اسكت
    Ruhe da unten! Open Subtitles انت بالاسفل , اسكت!
    -Nein, ich mag keine Waffen... -Arthur, Halt's Maul! Nimm sie! Open Subtitles كلا ، لا احب الأسلحة - آرثر" ، اسكت ، خذه" -
    Und ich sagte: "Halt's Maul." Und er: "Halt du dein Maul!" Open Subtitles وأنا قلت, "اسكت," وهو قال, "كلا, انت اسكتي."
    Du bist nicht mein Vater, Clark. Halt den Mund und geh weg! Open Subtitles لست أبي يا (كلارك)، الآن اسكت وابتعد عن طريقي
    Halt den Mund und bring die Schule zu Ende. Open Subtitles اسكت و اهتم بدراستك
    Sei still! Open Subtitles يوجد رائحه تشبه رائحة تبول القطه اسكت
    Sei still, ich kümmere mich darum. Open Subtitles فقط اسكت و دعني اهتم بهذا الأمر.
    Jeden Tag wurde jemand... - Halt endlich die Schnauze! Open Subtitles أحدهم تلقى ضرباً شديداً قلت لك اسكت
    Sorgen Sie dafür, dass sie gehen. Sei ruhig du Vollidiot und steig ein. Open Subtitles اسكت ايها الغبي, واركب في القطار
    - Halten Sie ihn mir vom Leib! - Klappe! - Wo ist es? Open Subtitles ـ أبعدوه عنّى ـ اسكت
    Halten Sie die Klappe und schließen Sie dieses billige Armband auf. Open Subtitles اسكت وفك هذا سوار رخيصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus