"اسمع يا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hey
        
    • Hör zu
        
    Hey, Hey, sehen Sie, Mann, das wird doch langsam verrückt. Open Subtitles مهلاً، اسمع يا رجل، بدأ الوضع يصبح جنونيّاً هنا
    Hey, Mann, wir haben einen Kerl, der Sie mit dem Untergrundlabor in Verbindung bringen kann und dies bezeugen wird. Open Subtitles اسمع يا رجل، لدينا شخصٌ مُستعد للشهادة بأنّكَ كنتَ موجود بذلك المختبر تحت الأرض
    Hey, hören Sie, Mann, ich rede nicht mit Ihnen, egal, worum es geht. Open Subtitles اسمع يا رجل, لن أتحدث إليك لا أعرف ما الحكاية
    Hör zu, Mann. Wir sind nicht in der Stimmung für so was. Open Subtitles اسمع يا رجل , نحن لسنا في مزاج جيد لسماع ذلك
    - Hör zu, ich hab's für 'ne Weile aufgegeben. Open Subtitles تعال و اشرب اسمع يا صاح لقد قررت التوقف عن الشرب لفترة
    Hör zu, Weißenfreund, irgendwann erwische ich dich. Open Subtitles اسمع يا بياض الثلج سنتواجه أنا وأنت عاجلاً أم آجلاً
    Aber Hey, deine Frau hat eben angerufen, sie kriegt 'n Baby. Open Subtitles ولكن اسمع يا رجل زوجتك اتصلت، تقول بأنها تلد طفلك الآن.
    Hey, Zach, wo war nochmal die Toilette? Open Subtitles اسمع يا زاك ، ذكرني أي طريق يؤدي إلى الحمام
    Hey, kumpel, trink einen aufs Haus. Open Subtitles اسمع يا صاح، تناول كأساً مجانية.
    Hey, schau, ich werde nicht hingehen und mit irgendjemanden reden, den ich nicht mal kenne über etwas das sie nichts angeht. Open Subtitles اسمع يا رجل انا لن اذهب لاكلم لناس لا اعرفهم... عن اشياء لا تخصهم...
    Hey, Dummkopf, warum hast du uns einen Kuchen geschenkt? Open Subtitles اسمع يا مغفل لماذا اعطيتنا تلك الكيكة ؟
    Hey, Nadelschwanz! Halt's Maul. Open Subtitles اسمع يا صاحب القضيب الصغير أصمت
    - Ja? Was denn in etwa? Hey Dad, ich würde es wirklich bevorzugen, wenn du sie mir nicht ausspannen würdest. Open Subtitles ‫أجل، كيف؟ "اسمع يا أبي، سأكون ‫ممتناً لك إن لم تحاول سلبها مني"
    Hey, Barry könnten wir kurz über unser Sexleben sprechen? Open Subtitles اسمع يا "باري"، هل يمكننا التكلم عن حياتنا الجنسية للحظة؟
    Und wenn Sie behaupten, dass das die Dinge sind, die die Zukunft guter Lebensmittel versichern steht jemand irgendwo auf und sagt: "Hey Leute, ich liebe pinke Flamingos, aber wie werden Sie die Welt ernähren? TED وعندما تقترح أن هذه الاشياء هي التي ستؤمن غذاء المستقبل الصحي فسيظهر أحدهم ليقول " اسمع يا صاح , انا احب طير النحام الزهري ولكن كيف ستطعم العالم ؟
    Und Hör zu, Johnny ruf an, wenn du's ihr gesagt hast? Open Subtitles .. و اسمع يا جوني اتصل بي بعد أن تخبرها، حسناً؟
    Hör zu Ted, Ich kann gerade nicht telefonieren '93? Open Subtitles روبن هل قلت لكِ اني لم اتقيأ منذو عام 93 ؟ اسمع يا تد ..
    Hör zu, Barney, ich sah, dich letzte Nacht mit dieser Brautjungfer redeten. Open Subtitles اسمع يا بارني .. لقد رأيتك تتحدث مع وصيفة العروس الليلة الماضية
    Hör zu, Kumpel, du musst dir um nichts Sorgen machen. Open Subtitles اسمع يا رفيق لا يجب عليك أن تقلق من أي شيء
    Hör zu, Hopper, ich habe einige Informationen über diese Typen auf dem Foto. Open Subtitles اسمع يا هوبر, لدي معلومات عن الرجلين في الصورة
    Hör zu, Bruder. Wenn du im "Slam Van" mitfahren willst, Open Subtitles اسمع, يا أخ, إذا كنت تريد الركوب في شاحنة المعاشرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus