"اشتعلت" - Traduction Arabe en Allemand

    • gefangen
        
    • Feuer
        
    • brennt
        
    • in Flammen
        
    • fing
        
    Ich soll also wirklich glauben, dass Sie gefangen werden wollten? Open Subtitles تريدني أن نعتقد حقا أن كنت تريد أن تكون اشتعلت ؟
    - Hab heute einen in 'ner Falle gefangen. Open Subtitles اشتعلت احد في فخ، في وقت مبكر هذا الصباح،
    Er war nur etwa 1,5 Stunden von mir entfernt und fing vor etwa vier Jahren Feuer. Er liegt in der Nähe von Westley, Kalifornien, bei Modesto. TED كانت على بعد ساعة و نصف مني و اشتعلت بالنيران قبل اربع سنوات. حول ويستلي، كاليفورنيا و بالقرب من موديستو
    Im ganzen Land wurden riesige Feuer entzündet. Open Subtitles عادوا لبيوتهم ليدفئوا أنفسهم قرب المدفأة، في جميع أنحاء الأرض، نيران كثيرةً اشتعلت.
    Es sieht aus, als ob der Teer brennt, schmilzt und sich ausgebreitet hat. Open Subtitles كأن القطران اشتعلت وانصهرت و تنتشر بطريقة ما
    Wenn unser Haus brennt, ist sie garantiert die Brandstifterin. Open Subtitles إن اشتعلت النيران في منزلنا فأؤكد لك أنها من أشعلتها
    Nicht, weil sie so eine tolle Frisur hatte oder ihr Kleid in Flammen aufging. Open Subtitles ليس عندما كنتم تغارون من تسريحة شعرها أو لباسها الذي اشتعلت به النيران
    Als der Wagen in Flammen aufging, sind die Zuschauer weg. Open Subtitles الجمهور تفرق عندما اشتعلت النار في السيارة
    Calista ist vom Turm gesprungen, und Retro Girl hat sie gefangen. Open Subtitles قفز كاليستا قبالة برج، والرجعية فتاة اشتعلت لها.
    Das sind die Kugeln, gefangen von Robert-Houdin vor 150 Jahren und bis zum heutigen Tag weiß niemand, wie er es tat. Open Subtitles هذه الرصاص اشتعلت بواسطة روبرت هودين قبل 150 عاما وما زال ، حتى يومنا هذا، لا أحد لديه أي فكرة كيف فعل ذلك
    Ich habe Menschen befragt, wie hier Peter Carter, der zu der Zeit 90 Jahre alt war. 1926 hat er mit seinem Vater und seinem Bruder Beutelwölfe in Fallen gefangen. TED لقد تحدثت إلى الناس، مثل بيتر كارتر هنا، حتى الذين عندما تحدثت معه كان 90 عاماً، ولكن في عام 1926، هذا الرجل ووالده والشقيقة ثيلاسينيس اشتعلت.
    Die Propantanks haben Feuer gefangen. Open Subtitles اشتعلت النيران بخزانات غاز البروبان
    Ich hatte mal eins in der Tasche und es fing Feuer. Explodierte einfach. Open Subtitles وكنت أضع أحدها في جيبي اشتعلت النار بها، وانفجرت
    Gestern Abend brach in einem Fußballcamp ein Feuer aus. Open Subtitles الليلة الماضية، اشتعلت حريق فى مخيم لتدريب كرة القدم
    Der brennt wie Zunder. Open Subtitles لقد اشتعلت بسرعة
    Und mein Bus brennt. Open Subtitles ولان لقد اشتعلت
    Vor langer Zeit, als die Erde in Flammen stand, schwebten 12 Stationen auf sich allein gestellt durch's All. Open Subtitles منذ زمن بعيد، عدما اشتعلت الأرض طافت 12 محطة منفصلة إلى الفضاء
    Wir wissen, dass Sie kein Alibi haben, für die Zeit, als der Wagen in Flammen aufging. Open Subtitles نعلم بأنك لا تملك حجة غياب للوقت الذي اشتعلت به المركبة بالنار
    Und während Körper aus den Trümmern geborgen wurden, fing heute am frühen Morgen eine weitere Fabrik in Bangladesch Feuer, acht Menschen wurden getötet. Open Subtitles وكما يتم استرداد الجثث من تحت الأنقاض، مصنع آخر في بنغلاديش صباح اليوم اشتعلت النيران، ترك ثمانية قتلى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus