Habe in 3 Monaten 11 Dossiers geprüft. | Open Subtitles | لقد جمع 11 ملف خلال الثلاثة اشهر الماضية. |
Ich habe Beweise, dass Roger Stanton und Sherry Palmer in den letzten sechs Monaten rege miteinander kommuniziert haben. | Open Subtitles | لقد قدم لي شخص من الاتصالات باتصال بين روجر وشيري وكان خلال الستة اشهر الماضية |
Dies ist ein Ausdruck mit den Verbindungsdaten aller Mitglieder, die sich in den letzten drei Monaten auf illegalen Pornoseiten eingeloggt haben. | Open Subtitles | انظر, وهذا سجل كل واحد بالولاية الذين دخلوا خلال الثلاث اشهر الماضية الى مواقع اباحية غير قانونية |
Wir wollen die Namen von Jedem, der ihr Haus in den letzten 5 Monaten betreten hat. | Open Subtitles | نريد اسماء كل شخص وضع قدما فى منزلك فى ال5 اشهر الماضية |
In den letzten 4 Monaten war ich der einzige Arzt hier. | Open Subtitles | الوحيد في هذه البلدة على مدى الاربع اشهر الماضية |
Ich bekomme seit drei Monaten seltsame Briefe. | Open Subtitles | لقد كنت اتلقى هده الرسائل الغريبة طيلة الثلاتة اشهر الماضية |
Du bist nicht mehr dersselbe seit den letzten paar Monaten, und damit meine ich auch die Zeit vor Shayla. | Open Subtitles | انت لم تعد مثل الشخص في البضع اشهر الماضية, وهذا حدث قبل شايلا |
Fakt ist, wir wussten die Antwort nicht, sogar noch vor 15 Jahren, und noch vor sechs Monaten. | TED | و الحقائق تقول، اننا لم نعرف الاجابة على هذا السؤال بعد حتى بالعودة للخمسة عشر عاما الماضية ، في الحقيقة ، نحن حقا لم نعرف حتى الستة اشهر الماضية |
In den letzten neun Monaten durfte Deputy Gutterson dies tun. | Open Subtitles | بالنسبة للتسعة اشهر الماضية (ذلك الشرف كان من نصيب الضابظ (جاترسون |
In den letzten neun Monaten verfolgte ich Gerüchte über Sichtungen von Mark Gray in Europa und Südamerika. | Open Subtitles | خلال الـ9 اشهر الماضية كُنت أتعقب أشاعات عن رؤية (مارك غري) في أوروبا وأمريكا الجنوبية |
Also... in den letzten sechs Monaten, | Open Subtitles | لذا... للستة اشهر الماضية |