Die Eingeschlossenen waren gezwungen, sich von den Toten zu ernähren. | Open Subtitles | اضطرّ الناجون المحاصرون لتغذية أنفسهم على الموتى. |
Alles was Sie tun müssen, ist das Schließfach zu öffnen, bevor ich gezwungen werde. | Open Subtitles | وكلّ ما عليك القيام به هُو فتح الصندوق قبل أن اضطرّ لذلك. |
Oliver war gezwungen, es erfolgreich aussehen zu lassen. | Open Subtitles | اضطرّ (أوليفر) لجعل تدبير (رأس) يبدو ناجحًا. |
Er erzählte auch: "Die nicht, Jim." Da musste er seinen Namen nennen. | Open Subtitles | ليست هذه القصة يا "جيم" هاهو، اضطرّ أن يُفصح عن اسمه. |
Vielleicht musste er all ihre Wertgegenstände verpfänden. | Open Subtitles | لربّما اضطرّ لرهن كلّ أغراضه الثمينة. |
Daves Chef sagte, dass es dort vor zwei Wochen einen Zwischenfall mit Dave gab, und seine Firma gezwungen war, ihn einer anderen Einrichtung zuzuweisen. | Open Subtitles | قال رئيس (دايف) أنّ (دايف) وقع في حادثة هُناك قبل أسبوعين، وأنّه اضطرّ لإعادة تعيينه إلى مُنشأة أخرى. |
Ich denke Joe hat einige Zeit im Gefängnis verbracht, eventuell zusammen mit ein paar schlechten Leuten, womöglich musste er sich vor ihnen verstecken. | Open Subtitles | أعتقد أن (جو) قد أمضى بعض الوقت بالسجن على الأرجح أنّه اختلط ببعض الأناس السيئين لعله اضطرّ للاختباء عنهم |
- Daher musste er einen eigenen inszenieren. | Open Subtitles | -لذا اضطرّ لوضع خطّته . |