Betrachte es als eine Antivampir-Droge. Es ist eine meiner Sicherheitsmaßnahmen. | Open Subtitles | اعتبره عقارًا مضادًا لمصّاصي الدماء، وإنّه أحد وسائلي الاحترازيّة. |
Betrachte es als weitere Tradition, die ich einreißen will. | Open Subtitles | اعتبره تقليد آخر أخطط كي أدمره |
Betrachte es, als mein letztes Geschenk an dich. | Open Subtitles | اعتبره هدية وداعي لك |
Betrachten Sie es als unsere Privatleitung. | Open Subtitles | أنت تستخدم هاتفك الجديد اعتبره خطنا الخاص |
Ich möchte Ihnen noch sagen, dass ich eine Scheißehrfurcht vor dem habe, in was Sie sich selbst begeben haben, und ich möchte, dass Sie wissen, dass wenn ich irgendetwas tun kann um Sie abzusichern, Sie es als geschehen betrachten können. | Open Subtitles | عليّ أن أقول لك أنا في رهبة عظيمة لما تعرّض نفسك له وأريدك أن تعلم بأنّه مهما كان عليّ فعله لدعمك، اعتبره مقضيّاً |
Er sah ihn als ein Zeichen, der auserwählte König zu sein. | Open Subtitles | اعتبره علامة، علامة على أنّ حقه في الحكم كان مقدّسًا |
Der Richter lehnte ihn als Zeugen ab. | Open Subtitles | اعتبره القاضي أنه ليس مؤهلاً لأن يكون شاهداً لذلك فقد عادت إلى الشارع |
Betrachte es als modeln/schauspielern. | Open Subtitles | اعتبره مثل العرض و التمثيل |
Dafür hat deine Familie gekämpft und an das hat sie geglaubt, Aaron. Betrachte es als dein Vermächtnis. | Open Subtitles | هذا ما ناضلت عائلتك لأجله وآمنت به يا (أرون)، اعتبره إرثك. |
- Ich Betrachte es als Privileg. - Was? | Open Subtitles | -الحقيقة اننى اعتبره امتيازاً |
Betrachte es als erledigt. | Open Subtitles | اعتبره قد دُمر |
Betrachte es als erledigt. | Open Subtitles | اعتبره منتهي |
Betrachte es als erledigt. | Open Subtitles | اعتبره منتهي |
Betrachte es als einen Eingriff. | Open Subtitles | اعتبره تدخل |
Verstehen Sie es wie sie wollen, aber Sie verlieren dieses Unternehmen. | Open Subtitles | اعتبره ما تريد، ولكنكم ستخسرون هذه الشركة |
Sehen Sie es weniger als Übergabe als ein Loswerden. | Open Subtitles | لا تفكر بالموضوع وكأنه تخلّي ولكن اعتبره تسليم. |
Und was auch immer sie darunter tragen betrachten Sie es als ihres. | Open Subtitles | و ما ترتدي بالأسفل اعتبره ملكك |
Viele Moslems betrachteten ihn als ein Monster. Aber er rettete den Islam vor den Extremisten. | Open Subtitles | اعتبره كثير من المسلمين وحشاً ولكنّه أنقذ الإسلام من المتطرفين |
Sehe ihn als einen Blickfang, jemand der die Menge anzieht. | Open Subtitles | اعتبره كجاذب للإنتباه، كي يأتي عليك زحام |
Und ich betrachte ihn als engen Freund! | Open Subtitles | وانا اعتبره صديق جيد و مقرب لى |