Und wir dachten, es hat etwas mit einem Protein namens AMP-Kinase zu tun, einem Energieprotein. | TED | و اعتقدنا أن الأمر له علاقة بالبروتين الذي يُدعى بـ أي إم بي كاينيز .و هو بروتين الطاقة |
Das haben wir nicht erwartet, wir dachten, die Schiffsschwingungen würden sich auf den Fokus des Lasers auswirken, aber es funktionierte wirklich ganz wunderbar. | TED | لم نكن نعتقد أنه سيعمل، لأننا اعتقدنا أن اهتزازات السفينة ستعترض طريق تركيز الليزر، لكنه حقاً اشتغل مثل السحر. |
So eine Art Klage interessierte uns nicht. wir dachten, unsere Klage war etwas viel Größeres. | TED | لم يثر إهتمامنا هذا النوع من المشاكل و اعتقدنا أن هذه القضية أكبر من ذلك |
wir dachten, wo es Bienen gut geht, gibt es wenig Pestizide. | TED | اعتقدنا أن مستوى المبيدات أقل في المناطق التي يتحسن فيها النحل. |
wir dachten, wir versuchen es mal mit einem Wicca-Ritual. | Open Subtitles | لقد اعتقدنا أن ويكا واحدة أو اثنتان لإعادة السحر |
Und wir dachten, das mit dem Dachboden wäre schon übel. | Open Subtitles | أجل اعتقدنا أن العليّة كانت اختياراً خطأ |
Als wir dachten, Joel könnte überleben, überließ ich das Spieldesign meinem Mann. | TED | عندما اعتقدنا أن "جويل" قد يعيش؛ تركت تصميم الألعاب لزوجي. |
wir dachten das der Irak eine Besonderheit hat. | TED | اعتقدنا أن هناك شيئا خاصا بالعراق |
wir dachten, Henry Gascoigne würde nicht vor nächster Woche beerdigt. | Open Subtitles | لقد اعتقدنا أن "هنري غازكوين" لن يدفن .. حتى الإسبوع القادم و ثم |
- wir dachten, dass du tot bist. | Open Subtitles | لقد اعتقدنا أن موتك كان مؤكداً |
wir dachten besser kann es gar nicht werden | Open Subtitles | فقط عندما اعتقدنا أن الحياة لا يمكن أن تكون أفضل # |
wir dachten Pamela Weilmans Vitamin B1 Mangel, wurde von der Bulimie verursacht, aber in Wirklichkeit wurde es von Insulprin verursacht. | Open Subtitles | لقد اعتقدنا أن نقص ثيامين "باميلا ويلمان" سببه الشره المرضي لكن في الحقيقة إن سببه الأنسبلورين. |
wir dachten, die Anspielung... gefällt euch. | Open Subtitles | اعتقدنا أن مرجع الإسم سيعجبكم. |
- wir dachten, die Klingel ist kaputt. | Open Subtitles | - لقد اعتقدنا أن الجرسَ لايَعْملُ. |
wir dachten, du freust dich. | Open Subtitles | اعتقدنا أن الأمر سيروق لك |
Und wir dachten, dass Lulu 'n Knacks weghat. | Open Subtitles | ونحن اعتقدنا أن لولو مجنون |
wir dachten, es wäre wirklich vorbei. | Open Subtitles | اعتقدنا أن الأمر انتهى |
Ich habe nur wenige von Wichtigkeit. wir dachten, das Tor sei sicher. Doch Spartacus kommt aus der Unterwelt, er ist in der Lage, sich durch Holz und Stein zu zaubern. | Open Subtitles | لم ألاحظ إلاّ القليل، اعتقدنا أن البوابة مؤمنة، ولكن (سبارتكوس) من العالم السفلي، |
Wir gehen zu Tanner und erzählen ihr die Wahrheit, dass wir dachten, dass Ali tot war, ehe sie in Ravenswood auftauchte. | Open Subtitles | نذهب إلى, تانر ونقول لها الحقيقة, إننا اعتقدنا أن, آلي فارقة الحياة ألا أن ذهبنا إلى (ريفنزوود) |
wir dachten, es wäre interessant, ob er Aceway strafen würde, bevor Sie und Schrader eine Übereinkunft hatten. | Open Subtitles | اعتقدنا أن ذلك كان مثيراً عندما خرج عن مساره لإقراع حرب (آيسواي) عندما (أنت و (شرايدر لم تكونوا بعد بعمل معاً |