"اعني اذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wenn
        
    Wenn er mit Ihnen ausgeht, wer weiß, was er noch alles tun könnte. Open Subtitles اعني اذا هو سيخرج معك فلن نعرف ماهي اخباره او مالذي سيفعله
    Ich meine, Wenn wir beide etwas denken würden wie "ein Polarbär kann am Tag 30 Meilen gehen", ich meine, das wäre... Open Subtitles اعني, اذا كنا كلنا نفكر مثل الدب القطبي يستطيع ان يمشي 30 ميلاً في اليوم, اقصد ان ذالك سيكون
    Wenn ich mit einer Designfirma arbeiten würde, oder mit Designern, die so etwas entwerfen, und sie wollten es öko machen, dann würden Sie mich normalerweise zwei Sachen fragen: TED و اعني اذا كنت لاعمل مع شركة تصميم او مصمم و كانو ليصمموا واحدة من هذه و ارادو ان يجعلوها بيئية كانو ليطلبوا مني شيئين
    Wenn der Alte dir einen reinwürgen will, benutzt er die beiden. Open Subtitles اعني اذا اراد المراقب ان يعطيك الصندوق سيستخدمهم
    Wenn sie es umsonst verteilen, sag ich nicht nein. Open Subtitles اعني اذا دفعوا تعويضات فانا سوف احصل على شيء ما من اجلي
    Ich meine, Wenn ich nicht glauben kann, dass sich jemand ändern kann, wie kann ich dann von anderen erwarten, mir zu glauben, dass ich mich geändert habe? Open Subtitles اعني, اذا لم أصدق ان شخصا تغير كيف أتوقع أن يصدقني احد ما
    Ich meine, Wenn wir virusresistente Kulturen kriegen, wär's das vielleicht wert. Open Subtitles اعني اذا استطعنا الحصول على حشرة تقاوم الفيروس فقد يستحق الأمر لك.
    Ich könnte dir Nachhilfe geben. Ich meine, Wenn du das möchtest. Open Subtitles يمكنني مساعدتك في الدراسه، اعني اذا كنت تريدين؟
    Ich meine, Wenn er es getan hätte, wäre ich natürlich froh, aber, ich meine, er hat sich nicht rehabilitiert, oder? Open Subtitles نعم اعني اذا كان فعل هذا.. بالطبع انا سعيدة..
    Wenn er da war... warum hat er nie etwas gesagt? Open Subtitles انا اعني اذا كان موجودا هناك لماذا انت لم تقل شيئا كهذا مطلقا
    Wenn ich es schaffe, meine Schreifalten wegzukriegen... Open Subtitles انا اعني اذا استطعت أنا أن اتخلص من تجاعيد الصراخ
    Ich meine, Wenn die Lady den Mist lassen und loslegen will, Open Subtitles اعني اذا كانت السيدة تريد ان تقطع الكلام وتفعلها ...
    Wenn du ihn loswerden willst, kümmern wir uns darum. Open Subtitles اعني , اذا اردت التخلص منهِ سنخلصِك منهِ
    - Ich kann mitkommen. Wenn Sie niemand finden. Open Subtitles عندي يوم عطلة اعني اذا لم تجدي شخصا آخر
    Ich meine, Wenn wir seine Ernte verlieren, werden wir alle hungern. Open Subtitles اعني,اذا فقدنا محصوله,سنجوع كلنا
    Wenn sie an vorderster Front steht, dann werde ich nicht nur Däumchen drehen. Wie sollten Sie uns helfen können? Open Subtitles اعني , اذا تعرضت للخطر لن اجلس مكتوف الايدي ,
    - Ich meine, Wenn du dazu in der Lage bist. Open Subtitles اعني , اذا كنت تشعر ان بامكانك ذلك
    Ich meine, Wenn Sie nicht die Nummer 1 wären? Open Subtitles اعني اذا كنت لست رقم واحد
    Ich meine, nur Wenn es für dich kein Problem ist. Open Subtitles اعني, اذا كنت توافق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus