"افعل شيئا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tu etwas
        
    • Tu doch was
        
    • Tu was
        
    • Unternimm was
        
    • ich etwas
        
    • ich irgendwas machen
        
    Nun, Tu etwas! Du bist derjenige mit all den Tricks! Open Subtitles هيا، افعل شيئا أنت من تكون دائما مليئا بالحيل
    Tu etwas, bevor du einen Fehler machst. Open Subtitles افعل شيئا قبل أن ترتكب خطئا مأساويا
    Sei nicht verrückt. Tu doch was! Open Subtitles إيميت , إيميت , لاتكن مجنونا افعل شيئا
    - Billy, Tu doch was. - Ja, Billy, Tu was. Open Subtitles بيلي ,أفعل شيئا نعم,بيلي,افعل شيئا كهذا
    Los, hau ab! Unternimm was! Open Subtitles هنري ,اخرج من هنا , افعل شيئا
    Und dann dachte ich mir, vielleicht könnte ich etwas tun. TED وبعدها فكرت, حسنا ربما بمقدوري ان افعل شيئا
    Kann ich Dir helfen oder soll ich irgendwas machen? Open Subtitles أأستطيع المساعده,أو أتريدني أن افعل شيئا ؟
    Vater, bitte! Tu etwas! Open Subtitles افعل شيئا أبي ارجوك ,افعل شيئا
    He, Cos, Tu etwas! Open Subtitles هيه كوسمو. افعل شيئا.
    Omar, Tu etwas! Open Subtitles 58,826 افعل شيئا
    Tu etwas! Was denn? Open Subtitles افعل شيئا مثل ماذا
    Tu etwas! Open Subtitles بسرعه افعل شيئا
    Sie erstickt. Tu doch was. Open Subtitles أعتقد بأنها اختنقت افعل شيئا
    Taran, Tu doch was! Open Subtitles تران افعل شيئا
    Tu doch was! Open Subtitles ‫افعل شيئا!
    Los, jetzt guck mich nicht so an, Tu was. Open Subtitles حسنا, لاتحدق في فقط, افعل شيئا
    - Sag nicht immer "ok", Tu was. Open Subtitles توقف عن قول بخير افعل شيئا
    Homer, Tu was! Warum immer ich? Open Subtitles (افعل شيئا ما يا (هومر - لمَ علي أن أكون أنا دائمًا؟
    Unternimm was. Open Subtitles - افعل شيئا!
    Den bekomme ich immer, wenn ich etwas tun muß, was ich nicht mag. Open Subtitles يصيبني هذا عندما افعل شيئا لا أريد أن افعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus