"اقتراحه" - Traduction Arabe en Allemand

    • seinen
        
    • vorschlagen
        
    • vorschlägt
        
    Ich habe dem Marquis geschrieben, du nähmst seinen Heiratsantrag an, verbunden mit der Bitte um eine möglichst baldige Hochzeit. Open Subtitles كَتبتُ إلى المركيز ووافقت على ، اقتراحه وعرض الزواج نيابة عنكِ وأطلب بأن يتم ذلك فى أقرب فرصة ممكنة
    Ich habe dem Marquis geschrieben, du nähmst seinen Heiratsantrag an. Open Subtitles كَتبتُ إلى المركيز ووافقت على ، اقتراحه وعرض الزواج نيابة عنكِ
    Und ich nehme seinen Rat ernst, Willy. Open Subtitles اخبرني بجديه بأنه ستكون فكره جيده ان اترك الفندق وانا انفذ اقتراحه
    Was ich also vorschlagen möchte ist den Maßstab höher anzusetzen. TED إذاً ما أريد اقتراحه هو إننا نحتاج إلى أن نزيد النسبة
    Es reicht eigentlich weit zurück. Und was ich vorschlagen möchte ist, dass es sehr weit zurückreicht. TED إنها في الواقع ضاربة في القدم. وما أريد اقتراحه أنها قديمة جدا.
    7. ersucht den Generalsekretär, in seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 Mittel für die Tagungen der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und ihrer Nebenorgane einzustellen; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يرصد في اقتراحه للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 اعتمادات لدورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وهيئاتها الفرعية؛
    5. ersucht den Generalsekretär, in seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 Mittel für die Tagungen der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und ihrer Nebenorgane einzustellen; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يرصد في اقتراحه للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 اعتمادات لدورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وهيئاتها الفرعية؛
    11. ersucht den Generalsekretär, in seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 Mittel für die Tagungen der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens und ihrer Nebenorgane einzustellen; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يرصد في اقتراحه للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 اعتمادات لدورات مؤتمر الأطراف في الاتفاقية الإطارية ولهيئتيها الفرعيتين؛
    17. ersucht den Generalsekretär, in seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 Mittel für die Tagungen der Konferenz der Vertragsparteien und ihrer Nebenorgane einzustellen; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يرصد في اقتراحه للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008- 2009 اعتمادات لدورات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية؛
    Ich will seinen Vorschlag hören. Open Subtitles أريد أن أسمع اقتراحه
    Das war Jack Soloff, der mir seinen Vorschlag vorstellen wollte. Open Subtitles هذا كان (جاك سولاف) يريد ان يقدم اقتراحه
    Was ich vorschlagen möchte, ist, die Tagesordnung heute Abend zu ändern, um das Spiel ansehen zu können. Open Subtitles ما اريد اقتراحه هو ان نغير تفاصيل العمل اليوم كي نستطيع ان نشاهد المباراة
    Was ich vorschlagen möchte, ist, die Tagesordnung heute Abend zu ändern, um das Spiel ansehen zu können. Open Subtitles ما اريد اقتراحه هو ان نغير تفاصيل العمل اليوم كي نستطيع ان نشاهد المباراة
    Aber gern. - Ich möchte Ihnen jemanden für den Senat vorschlagen. Open Subtitles هناك اسم أريد اقتراحه على المجلس
    Ja und das ist exakt das, was wir dem Kreml vorschlagen möchten. Open Subtitles ما نريد اقتراحه على الكرملين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus