"اكره ان" - Traduction Arabe en Allemand

    • nur ungern
        
    • Ich hasse es
        
    • ungern zu
        
    • hasse es zu
        
    Ich störe Sie nur ungern, aber es gibt da gewisse Probleme mit... den Reisedokumenten von Mrs. Hudson die von Bord geweht worden sind. Open Subtitles انا اكره ان ازعجك ، ولكن هناك مشكلة بسيطة بخصوص السيدة هدسون و اوراقها التى طارت فى البحر
    Ich sag's nur ungern, aber du jagst deinem eigenen Schatten hinterher. Open Subtitles اكره ان اكون من يخبرك الاخبار السيئة لكن انت تلاحق ما سيقضى عليك
    Und Ich hasse es zu sagen, aber sie sind wahrscheinlich alle sowieso tot. Wieso? Open Subtitles اكره ان اقول ذلك , ولكن من المحتمل ان يكونو كلهم اموات, لماذا؟
    Ich hasse es, wenn Unbekannte mich zum ersten Mal sehen. Open Subtitles اكره ان اذهب لميعاد اعمي تراني فيه لاول مره
    Ich geb's sehr ungern zu, aber irgendwie gefällt es mir, wieder allein zu leben. Open Subtitles اكره ان اعترف بهذا, ولكني احب العيش لوحدي مجدداً
    Und ich sag das nur ungern, aber so wird es dir auch gehen. Open Subtitles وانا اكره ان اقطع هذا لكم , لكن هكذا انتم
    Ich sage dir das nur ungern, aber du kannst höchstens ein anderer Hai sein. Open Subtitles حسنا اكره ان اخبرك هذا عزيزي لكن افضل ما يمكن ان تتأمل ان تكونه هو نوع مختلف من القروش
    Ich geb's nur ungern zu, aber Ihr habt Recht. Open Subtitles اكره ان اعترف بهذا الامر , لكنك على صواب
    Ich möchte ja nur ungern harsch klingen, aber ich finde, diese Übungen sind womöglich leicht überflüssig. Open Subtitles اكره ان اكون قاسية لكن اظن ان هذه التدريبات غير مهمة قليلا..
    Ich sag's Ihnen nur ungern, aber die CIA verklagt nicht. Open Subtitles وانا اكره ان انقل لكَ هذا -ولكن الـ" سي اي ايه" لا تقاضيني
    Sie sind ein harter Bursche. Das ist nur der scheiß Job. Ich hasse es nämlich, Frauen zu schlagen. Open Subtitles بربك، ايها القائد، انها وظيفتي انا اكره ان اضرب الناس
    Wir sitzen hier seit 10 Minuten! Ich hasse es, zu spät zu sein. Open Subtitles لقد جلسنا هنا لعشر دقائق اكره ان اكون متاخرا
    Ich hab wegen dem ganzen Dating-Drama die Nacht wachgelegen, und Ich hasse es die gemeine Mom zu sein. Open Subtitles الأحداث الدراميه اليوم ستكون متواصله إلى الليل اكره ان اكون الام الوقحه الغبيه
    Nun, Ich hasse es, es für dich zu zerstören, aber es gibt keine große Lüge. Open Subtitles حسناً, اكره ان اخبرك بهذا لكن ليس هناك كذبة كبيرة
    Ich hasse es das zu sagen aber die Riesenschlange befindet sich genau jetzt im Krankenhaus. Open Subtitles انا اكره ان أقول هذا ... ....... ولكن الافعى الكبيه في المستشفى الأن أنظري
    Ich bin ungern zu hart zu ihm. Open Subtitles اكره ان اكون قاسى عليه
    Tylers Mom ist nicht mehr bei uns, und ich würde ihn ungern zu den Großeltern schicken. Open Subtitles أم (تايلر) ليست حوله بعد الان وانا اكره ان اضعه عند أجداده
    Ich hasse es zu sagen, aber ich denke, es wird funktionieren. Open Subtitles حسناً اكره ان اقول هذا ولكن اظن انها ستنجح
    Ich hasse es zu sagen, aber es ist das FBI. Open Subtitles اكره ان اقول هذا ولكنه مكتب التحقيقات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus