Und wenn der Einsatzbefehl heute Nacht kommt, ist er nicht dabei. | Open Subtitles | والآن و الآن إذا بدأت المعركة الكبري الليلة لن يكون موجودا فيها |
Und wenn ich "Men in Black" abziehen muss, du nimmst es. | Open Subtitles | الآن إذا أنا يَجِبُ أَنْ اركل طيزك ستشمّيةِ |
Was wäre nun, wenn wir das historische 2-prozentige Wachstum für die nächsten 70 Jahre erreichen könnten? | TED | الآن إذا أمكننا أن نحقق هذا النمو التاريخي بنسبة اثنين في المئة للسنوات السبعين القادمة؟ |
Nun, wenn ihr mich entschuldigt, ich danke euch für euer Kommen. | Open Subtitles | الآن إذا كنت سوف عذر لي ، أشكركم على حضوركم. |
Ich dachte, Wenn du jetzt hier arbeitest, könnten wir irgendwann mal einen Kaffee trinken, wenn du willst. | Open Subtitles | كنت أعتقد إذا كنت تعملين فى الميدان الآن إذا أردت ذلك يمكننا أن نشرب القهوة أو شئ ما فى الصباح |
Wenn du jetzt fertig bist, ich gehe in die Taverne. | Open Subtitles | الآن إذا كنت قد انتهيت تماماً فأنا ذاهب إلى الحانة |
Wenn ihr einmal hierhin seht... | Open Subtitles | الآن إذا نظرتم هنا.. |
Wenn ihr einmal hierhin seht... | Open Subtitles | الآن إذا نظرت هنا.. |
wenn Sie Hilfe brauchen, um Ihr Zeug zu holen, helfe ich Ihnen. | Open Subtitles | الآن , إذا كنتى تريدين المساعده فى تجهيز بعض الأغراض سأساعدك |
Und wenn Sie zugeben können, dass Sie Unrecht hatten, kann ich das auch. | Open Subtitles | موهوبة جداً . و الآن إذا كان بإمكانك أن تعترفي بأنك مخطئة ، إذاً أنا أيضاً يمكنني |
Und wenn sie mir jetzt mein Chengyi wegnehmen, wird auch es dem Königreich Lu einverleibt. | Open Subtitles | الآن إذا هم سيطروا على شن جي سيعودا ثانية ليعطوه إلى دوق لو |
Und wenn Ihr uns nun bitte entschuldigt, auf uns wartet eine weitere Audienz. | Open Subtitles | و الآن إذا سمحت لنا علينا حضور اجتماع آخر |
Und wenn du ihn bittest, ist es nicht möglich, dass er Gnade walten lässt? | Open Subtitles | الآن إذا سألت - - انه S ه لا تظهر القليل من الرحمة؟ |
Nun, wenn ich das nicht getan hätte, wäre es die Hölle gewesen. | TED | الآن إذا لم افعل ذلك ، كان يمكن أن يكون مكانًا بائسًا. |
Nun, wenn wir eine Brustdrüse ausbreiten und das Fett entfernen, sieht sie in einer Schale so aus. | TED | الآن إذا قمت بأخذ غدة ثديية وقمت بنشرها وقمت بأخذ الدسم خارجا ووضعها في صحن ستبدو هكذا. |
Er sitzt gerade unten im Charlie´s und wartet. Wenn du jetzt runtergehst und nur mit ihm redest, bin ich weg, wenn du zurückkommst. | Open Subtitles | إنه ينتظر في مطعم "تشارلي" الآن إذا نزلت لهناك و كلمته |
wenn Sie mir nicht bei meinem Problem helfen, kann ich mein Geschäft nicht abschließen. | Open Subtitles | الآن إذا كنت لا تساعد لي مع مشكلتي، ثم لا أستطيع إنهاء عملي. |