"الأجسام المضادة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Antikörper
        
    • ANA
        
    Es ist fast eine ideologische Reaktion so wie Antikörper, die einen Menschen attackieren. TED وهي تقريبا ردة فعل فكريه مثل الأجسام المضادة تبدأ في مهاجمة الشخص.
    Und Sie kennen Antikörper natürlich als Handlanger des Immunsystems. TED وأنتم تعرفون بالطبع أن الأجسام المضادة هي عصابة النظام المناعي
    Kehrt eine Bedrohung zurück, können Zellen rasch richtige Antikörper einsetzen, um sie anzugreifen, bevor sie weitere Zellen betrifft. TED لذلك، عندما يعود التهديد، تتمكن الخلايا من نشر الأجسام المضادة الصحيحة سريعًا للتصدي له قبل أن يؤثر على خلايا أكثر.
    Die Antikörper, die Sie gerade in diesem Video in Aktion gesehen haben sind diejenigen, die in den meisten Impfstoffen wirken. TED الأجسام المضادة التي رأيتموها في هذا الفيديو, أثناء عملها, هي التي تتسبب في إنجاح معظم اللقاحات.
    Blutanalyse, inklusive ANA für Lupus. Open Subtitles فحص شامل للدم و منه الأجسام المضادة النووية للذئبة
    Und was die Antikörper nutzen ist ein Griff, um im Grunde das Virus zu greifen und auszuschalten. TED و هي أيضا ما تستخدمه الأجسام المضادة لتلتصق بالفيروس و تبطل مفعوله.
    Wenn die mutieren ändern sie ihre Form und die Antikörper wissen nicht mehr, womit sie es zu tun haben. TED و عندما تتحور تلك الأشواك, يتغير شكلها, و لا تستطيع الأجسام المضادة بعدها أن تتعرف عليها.
    Damit kannst du vielleicht Antikörper erzeugen. Open Subtitles قد يُمكِنوا جسدكِ من إنتاج الأجسام المضادة
    Das paraneoplastische Syndrom lässt die eigenen Antikörper außer Kontrolle geraten. Open Subtitles تقوم متلازمة اضطراب وظائف الجسد بتشويش الأجسام المضادة بالجسد
    Und wenn kein Tumor mehr zu attackieren ist, verwirrt auch nichts mehr die Antikörper. Open Subtitles و عندما لا يوجد ورم تهاجمه لن تتشوش الأجسام المضادة بشئ
    Wenn die Mutter schon mal C.M.V. hatte, hat sie Antikörper, und das Kind müsste dagegen immun sein. Open Subtitles إن أصيبت الأم بتضخم الخلايا من قبل كان سيصبح لديها الأجسام المضادة و سيحصل الفتى على مناعة منها
    Die Antikörper in der leckeren Mammi schützen ein Kind nur für sechs Monate, weswegen die Großunternehmen denken, sie könnten Sie über den Tisch ziehen. Open Subtitles الأجسام المضادة في جسد الأم اللذيذة يحمي الطفل فقط لستة أشهر لهذا تظن تلك الشركات أنه يمكنها ابتزازك
    Welches Antikörper dazu bringt, das Gehirn anzugreifen. Open Subtitles مما قد يدفع الأجسام المضادة لمهاجمة جسدها الأجسام المضادة بهذا الغباء
    Antikörper erzeugen Nierenversagen und Blutungen. Open Subtitles الأجسام المضادة الدائرة تسبب الفشل الكلوي و النزيف
    Das Plasma enthält die Antikörper, die das Nervensystem angreifen. Open Subtitles كما ترون، البلازما الجزء السائل النظيف بدمها تحتوي معظم الأجسام المضادة التي تبالغ برد الفعل و تهاجم الجهاز العصبي
    Blutkulturen um Infektionen auszuschließen. Anti-Nuclear Antikörper um auf Lupus zu untersuchen. Open Subtitles أخذ عينة دم لإستبعاد العدوى و الأجسام المضادة النووية لمرض الذئبة
    Dann untersuchen Sie seine Luftröhre, machen eine Sputumzytologie und untersuchen sein Knochenmark auf Anti-hu Antikörper. Open Subtitles ثم ضعاه على الحصان، قوما بفحص لخلايا النخامة و اكشفوا عن الأجسام المضادة للتدفق بالسائل المخيشوكي
    Die Antikörper in meinem Blut werden jegliche Spur des Virus in deinem System ausmerzen. Open Subtitles الأجسام المضادة في دمي سوف تقضي على أيّ أثار للفيروس في جسدكِ
    Sie müssen einen Bluttest auf antizentromeren Antikörper machen. Open Subtitles عليك فحص الدم والبحث عن الأجسام المضادة للنوى
    - ANA, Blutsenkung... Open Subtitles نحتاج فحص الأجسام المضادة للنووية سرعة الترسيب
    Blättern Sie zur letzten Seite, Sedimentationsrate bei 95 und ANA ist schwach positiv. Open Subtitles معدل التثفل 95 وفحص الأجسام المضادة للنوى إيجابي بنسبة ضعيفة إيجابي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus