Manchmal verunsicherte der Meister ihn, indem er sich furchtbar obskur äusserte. | Open Subtitles | أحياناً كان الأستاذ يُقلقه, عندما كان يتحدث بغموض عمّا يدور في خلده. |
- Und der Smutje hat dienstfrei. - Ich rufe den Professor. | Open Subtitles | يوم عطلة الطباخ أيضاً دعنى أستدعى الأستاذ |
Am großen Tag wartest du nervös bis der Lehrer sie austeilt. | TED | وعند الامتحان ينتابك توتر شديد حين يسلمك الأستاذ الأوراق. |
Ein Häkchen steht neben jedem Studenten, der jemals in einer Vorlesung des ermordeten Professors war. | Open Subtitles | هناك علامة صح بجانب إسمكلطالب.. تلقى محاضرة من ذلك الأستاذ.. الجامعى المقتول |
Darf ich fragen, warum dem Professor diese Ehre zuteil wird? | Open Subtitles | هل يمكن أن أسألك لماذا تكرم الأستاذ بهذة الطريقة ؟ |
der Professor meint, die Zeichen könnten Dinge aus der realen Welt verkörpern, oder überhaupt nichts darstellen, nur abstrakt sein, wie geometrische Formen. | Open Subtitles | الأستاذ يعني أن الإشارات قد تمثل اشياء موجودة في العالم الحقيقي أولا تمثل أي شيء تكون مجردةـ مثل الرسوم الهندسية |
Maître Brinot sagte, Sie würden vorbeikommen. | Open Subtitles | أخبرني الأستاذ (برينتو) عن قدومك |
Der hat sich nicht von Professoren sagen lassen, dass er Negativraum besser nutzen muss. | Open Subtitles | لم يكن يحضر دروساً حتى يقول له الأستاذ إن عليه أن يستغل بشكل أفضل الفراغات السلبية. |
Ist es wirklich möglich, daß der Meister auf der Flucht ist? | Open Subtitles | "أمن المحتمل حقّاً أن يكون الأستاذ هارباً؟" |
Ich glaube, das haben Sie von Ihrem Meister gelernt. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعلمت ذلك من الأستاذ |
Das muss ich wohl vom Meister gelernt haben. | Open Subtitles | تعلمت من الأستاذ |
Und wir müssen den Professor gegen seinen Willen retten. | Open Subtitles | ويجب علينا أن ننقذ الأستاذ بالرغم من نفسه |
Ich fragte den Professor, ob ich dich sehen könne. | Open Subtitles | طلبت من الأستاذ إذا كان ممكناُ أن أراك مرة آخرى |
Hol ein paar Männer. Ich muss den Professor finden. | Open Subtitles | أحضر بعض الرجال سأذهب للعثور على الأستاذ |
Wir hatten einen Deal und Teil des Deals war, das du tust, was der Lehrer dir sagt. | Open Subtitles | لقد اتفَقنا، و كانَ جزءً من الاتفاق أن تفعَلَ ما يطلبُهُ منكَ الأستاذ |
Percy, wer ist der Lehrer, der da mit Professor Quirrell redet? | Open Subtitles | برسي، من المدرس الذي يخاطب الأستاذ كويرل؟ |
Percy, wer ist der Lehrer, der da mit Professor Quirrell redet? | Open Subtitles | برسي، من المدرس الذي يخاطب الأستاذ كويريل؟ |
Also, äh, Sie sagten, Sie hätten im Haus des Professors etwas gesehen, etwas im Fenster. | Open Subtitles | و الآن, لقد ذكرتِ بأنكِ شاهدتِ شيئاً بمنزل الأستاذ أصحيح هذا ؟ |
Das war unter den Sachen, die wir im Arbeitszimmer des Professors fanden. | Open Subtitles | مرحباً كان ضمن الأشياء التي أخذناها من مكتب الأستاذ |
Zeig dem Professor, wo er sich ausruhen kann. | Open Subtitles | مايكل أنجلو أجل أرشد الأستاذ إلى المكان الذي يمكنه أن يستريح فيه حسناً |
Was ich von deinem Freund, dem Professor, nicht sagen kann. | Open Subtitles | أكثر مما يمكن أن أقوله عن صديقك، الأستاذ. |
der Professor sagte mir, dass meine Charaktere ihm, einem gebildeten Mann aus der Mittelschicht zu sehr ähnelten. | TED | الأستاذ أخبرني أن شخصياتي كانت مشابهة بشدة له، رجل متعلم من الطبقة الوسطى. |
Sprachen Sie gar nicht mit Maître Brinot? | Open Subtitles | ألم تتكلم مع الأستاذ (برينتو)؟ |
Um unsere Positionen als Professoren neu zu bewerten und zu bestätigen. | Open Subtitles | كي نعيد موقفنا تجاه الأستاذ |